Rustikální korejská dýňová kaše, která vás bude hřát celou zimu

(Jak bylo řečeno Sonje Swansonové.)

Když jsem vyrůstala v Koreji, právě v době, kdy se pole zbarvila do zlatožluta a lidé se začali připravovat na chladnou zimu, sklízeli jsme velké staré vrásčité dýně barvy prašné oranžové hlíny. Vždycky jsme měli několik takových dýní ve skladu na zimu a jedna dýně stačila k nasycení osmičlenné rodiny. Moje babička vařila obrovský hrnec hobak beombeok (호박범벅, rustikální dýňová kaše), který je plný fazolí, kaštanů, džuvečů, sladkých brambor a malých kousků těsta o velikosti rýže. Je hutná a vydatná, vše spojené vařenou dýní. Nemá to hedvábnost juk (druh kaše) ani hustotu obyčejné rýže, ale něco mezi tím.

V dětství jsme hobak beombeok (vyslovuje se „bum-buck“) často jedli jako svačinu nebo někdy jako jednoduché jídlo s přílohou kimči, ale myslím, že je to skvělá snídaně, protože většina lidí má po ránu ráda něco trochu sladkého.

V Koreji obvykle používáme neulgeun hobak (늙은 호박, stará dýně), velkou a nepříliš sladkou dýni, která kdysi rostla na kamenných zdech a slaměných střechách lidských domů. V dnešní době je můžete najít na tradičních trzích, i když v obchodních řetězcích s potravinami se již často neprodávají. Jeden neulgeun hobak je dost velký (nedávno jsem koupila jeden, který měl pět kilogramů), takže zbytky prostě zamrazím a vytáhnu je manželovi k snídani. Pokud neulgeun hobak neseženete, zkuste máslovou dýni nebo jinou zimní dýni s podobnou sladkostí. Můj recept také vyžaduje dva druhy fazolí – fazole adžuki (malé kulaté červené fazole) a fazole gangnang (강낭콩), což jsou v podstatě ledvinové fazole. Fazole adzuki lze vařit bez předchozího namáčení, ale sušené fazole gangnang/ledvinky je třeba namočit přes noc do osolené vlažné vody.

Beombeok se obvykle zahušťuje škrobovým základem. Můžete použít pšeničnou mouku, abyste získali jakési jemné, chundelaté těsto, které jednak zahustí vývar, jednak vám poskytne drobná zrníčka podobná knedlíčkům, nebo můžete použít sladkou rýžovou mouku (pro lepivější, sametovější základ), kterou používá většina lidí. Mně se zdá, že sladká rýžová mouka je trochu mazlavá, a moje babička používala pšeničnou mouku, takže tu jsem použila. Navíc díky pšeničné mouce jsou v těstě takové ty zábavné žvýkací kousky!“

Moje babička zažila hladovější časy, a tak dělala beombeok, který byl skoro z poloviny z mouky a z poloviny z rozmačkané dýně, do které pak přidávala fazole a jakoukoli jinou kořenovou zeleninu, kterou měla po ruce. Dnes můžeme beombeok připravovat v takovém poměru ingrediencí, který nám nejvíce chutná, ne jen v poměru, který je nejsytější. Jelikož je tu zima, je ideální čas podělit se o tento recept na hobak beombeok jako vzpomínku na babiččino vaření. Zde je návod, jak ho připravit.

Krok 1: Připravte fazole adzuki a ledvinky

Červené fazole adzuki se obvykle prodávají sušené. Já je spařím na dvě minuty, scedím vodu, znovu naplním hrnec a vařím je, dokud nejsou úplně měkké. Pokud se na povrchu začnou objevovat praskliny, znamená to, že jste fazole převařili, takže je sledujte!

V Koreji namáčím fazole gangnang (ledvinky) přes noc a pak je vařím s dýní, dokud se dýně nerozpadne na kaši a fazole nezměknou. Při křížovém testování tohoto receptu s použitím sušených ledvinových fazolí prodávaných ve Spojených státech se mi je vařením s dýní nepodařilo dostatečně zjemnit. Abych to zohlednila, v receptu, který zde uvádím, je musíte vařit zvlášť, také dokud nejsou úplně měkké.

Krok 2: Oloupejte a uvařte dýni

Přesné množství vody, které budete potřebovat, bude záviset na použité dýni. Velké staré korejské dýně mohou během vaření uvolňovat velké množství vody; při jejich použití přidávám pouze tolik vody, aby pokryla polovinu hladiny dýně v hrnci. Máslová dýně uvolňuje méně vody a často potřebuje k úplnému uvaření bez vysušení o dost více vody. Nejlepší je začít se stejnou hladinou vody – do poloviny dýně – ale podle potřeby přidat další, pokud je vše příliš suché (to platí pro celý proces vaření beombeoku; vždy můžete přidat další vodu, pokud je příliš suchý).

Krok 3: Příprava sladkých brambor a kaštanů

Mezitím omyjte a nakrájejte sladké brambory na kousky zhruba o velikosti sousta (slupky si nechte, dodávají jim skvělou strukturu). Pokud můžete, pokuste se sehnat malé korejské sladké brambory, které mají fialovou slupku a velmi světle žlutou dužinu. Pokud je neseženete, budou se hodit sladké brambory, které se běžněji prodávají v amerických obchodech.

Oloupejte a očistěte také kaštany. Pokud vám tato činnost připadá příliš zdlouhavá, můžete si vždy koupit předem oloupané kaštany.

Krok 4: Vytvořte ozdobu z jujube

Jujube jsou kulaté načervenalé plody, které pocházejí z Asie a prodávají se sušené na korejských trzích. Sušené jujuby připravíte tak, že do dlouhé strany plodu zatlačíte vykrajovací nůž, otočíte ho a stejným pohybem jako při loupání jablka vyříznete tvrdé semeno uprostřed. Vznikne vám „plát“ ovoce jujube, který pak nakrájíte na plátky na ozdobu.

Krok 5: Rozmačkejte dýni a přidejte ingredience

Když dužina dýně začne při jemném stlačení trochu povolovat, je hotová. Staré dýně, které používám v Koreji, se samy rychle rozpadnou, ale máslová dýně někdy potřebuje pomoc; pokud se tak stane, jednoduše ji rozmačkejte šťouchadlem na brambory nebo šlehačem, aby vzniklo husté, mokré pyré. Pak přidejte sladké brambory, vařené fazole adzuki a ledvinky a kaštany. Pokračuj ve vaření, dokud brambory a fazole úplně nezměknou; pokud zelenina a fazole potřebují ještě povařit, ale kaše je příliš suchá, přidej kdykoli vodu.

Krok 6: Vypracuj a vmíchej kousky těsta, pak přidej džuveč

Připrav křehké těsto tak, že do mísy s moukou kápneš vodu a druhou rukou vše promícháš. Chcete mít suché chundelaté těsto složené z malých, oddělených kousků; postupujte pomalu, protože pokud přidáte příliš mnoho vody, můžete snadno sklouznout za správnou fázi a skončit se soudržnější koulí těsta. Je lepší se přiklonit na stranu příliš malého množství vody, i když to znamená, že část mouky zůstane sypká: kousky těsta, které se vytvoří, bude zábavné žvýkat a mouka navíc pomůže vytvořit hustší konzistenci kaše. Přidejte základ těsta do hrnce a neustále míchejte, až kaše zhoustne. Přidejte nakrájené jujuby. Když je těsto uvařené, je beombeok hotový.

Beombeok se může podávat teplý nebo studený, ale v těchto chladných zimních dnech vám jeho konzumace za tepla určitě zahřeje žaludek, stejně jako zahřívala ten můj, když mi ho dělala babička.

Získat recept

  • Hobak Beombeok (korejská kaše z dýně, sladkých brambor a fazolí)

    Zobrazit recept “

Všechny zde odkazované produkty byly nezávisle vybrány našimi redaktory. Z nákupů můžeme získat provizi, jak je popsáno v našich partnerských pravidlech.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.