Hvordan man laver en Brooklyn-accent 101
En meget populær accent, der ofte vil blive brugt i løbet af din skuespillerkarriere, er New York- eller Brooklyn-accenten. Derfor er dette en god accent at øve sig på og få under bæltet, selv om du ikke aktivt lærer den til en aktuel rolle til audition. Alligevel er der mange skuespillere, der ikke ved, hvordan man laver en Brooklyn-accent. Dette kan være en god måde at komme foran dine konkurrenter på og være forberedt med din accent helt perfekt og klar til at blive brugt, når du skal bruge den, når det passer dig. Desuden vil mange castingdirektører blive imponeret over, at du har taget dig tid til at forberede et sådant værktøj til brug, når der er brug for det.
Når du lærer at lave en Brooklyn-accent, er det vigtigt at lære accenten ved den tydelige måde, vokaler og konsonanter udtales og bruges i daglig tale. Denne artikel vil vejlede dig om, hvordan du kan genkende og justere din udtale, så du kan lære at lave en Brooklyn-accent til din næste audition.
8 tips til, hvordan du laver en Brooklyn-accent
Tip 1: Lidt baggrund
Der er en smule uoverensstemmelse på accenter, der findes i New York. Afhængigt af hvem du spørger, er en Brooklyn accent en mere grov og tyk version af en New York accent. Hvis du spørger en indfødt, vil han/hun ofte fortælle dig, at du kan se på accenten, hvilken af de fem bydele (Bronx, Queens, Brooklyn, Manhattan eller Staten Island) en person kommer fra i New York. Lingvister er uenige i denne opfattelse, mest på grund af alle de indvandrere, der er kommet til New York, og hvordan de indfødte har spredt sig gennem årene.
Ingen Brooklyn-accent?
Så, hvis der ikke findes en rigtig “Brooklyn”-accent, hvordan besvarer man så spørgsmålet om, hvordan man laver en Brooklyn-accent? Først ville det være en god idé at finde ud af, hvor tyk en New York-dialekt der er brug for i forhold til din karakter. Tag en snak med din instruktør og spørg dem specifikt om deres præferencer for, hvordan de ønsker, at din karakter skal lyde eller portrættere. Lær din figurs socioøkonomiske status at kende. Dette vil faktisk hjælpe dig med at lede dig i retning af den rette dialekt. Hvis alt andet fejler, så lær en generel moderne New York-accent og juster den i overensstemmelse hermed, når du finder ud af, hvor din accent skal være.
Tip 2: Lyt
Den bedste måde at begynde at lære at lave en Brooklyn-accent på er ved at tage sig tid til bare at lytte til nogle indfødte New York-talere. Se videoer af nyhedsudsendelser, hvor indfødte New Yorkere bliver interviewet, så du kan høre rå eksempler på accenterne. Mange politiske personer har også forskellige niveauer af New York-accent, f.eks. Donald Trump og Bernie Sanders. Hør, hvor tykke og kantede nogle dialekter er i forhold til andre, der er mere sanglige. At se interviews er også en god måde at opfange, hvordan en indfødt New Yorker gestikulerer og går ind i en samtale. Vær opmærksom på, hvordan vokallydene ændrer sig, og på tempoet og klangen i talerens stemme. Alle disse små spor kan være yderst nyttige at huske på, når du udvikler din egen Brooklyn-accent.
Tip 3: Den mest karakteristisk ændrede vokal
Når du har lyttet til nogle indfødte talere, har du måske fået øje på en bestemt vokallyd, der er karakteristisk for en New York-akcent, og det er “aw”-lyden. Typisk er denne vokallyd meget dominerende hos talere fra hovedstadsområdet. F.eks. vil ordet “kaffe” få denne “aw”-lyd med sig, og du vil høre det som “cawwfee”. Det skyldes, at Brooklyn og andre accenter fra New York er meget diftonge. En diftonge er en vokallyd, der består af mere end én grundlæggende vokallyd, der er presset sammen. I eksemplet med “cawwfee” er der en kombination af en “ah”- og en “oh”-lyd, som blandes sammen og giver dig den “uh”-lyd i ordet. Denne vokalvariation er vigtig at være opmærksom på.
Tip 4: Drop “R”
Et andet dominerende aspekt i en New York-akcent er elimineringen af “r” i ord, hvor det er den sidste lyd. Dette kaldes ofte “non-rhoticity”. Når du lytter til indfødte talere, mens du lærer at lave en Brooklyn-accent, vil du helt sikkert lægge mærke til r-dropping. Tænk på at spørge om vej til Rockefeller Center. Hvordan ville en New Yorker svare? Mere end sandsynligt ville de udtale det som “Rockefellah Centah”. Eller give dig en vejbeskrivelse, så du kan komme dertil med “cah”. R-dropping er ikke en mærkelig ting udelukkende for New York-talere, tænk på folk fra Boston, der gør deres egen version af det, eller nogle sydlige dialekter, der også er tilbøjelige til at droppe den sidste r-lyd.
Tip 5: En anden typisk konsonantændring
En anden konsonantændring, du vil støde på, når du lærer at lave en Brooklyn-accent, er “th”-lyden. Når du tænker på en typisk “th”-lyd, findes den i to former – hård og blød. En hård “th”-lyd findes i ord som “that” eller “the”. En blød form for “th” findes i ord som “think” eller “thigh”.”
Sådan ændrer Brooklyn-accenten det
Der kan du udtale denne konsonantlyd, så længe du har luft til at lave lyden, så længe du ønsker det. Det vises ved at placere din tunge mellem dine tænder, og specialister kalder det en interdental frikativ. En New York- eller Brooklyn-accent vil normalt tage denne “th”-lyd og skabe et stop ved at bruge en hårdere konsonant som erstatning, f.eks. en “d”- eller en “t”-lyd. For eksempel vil ordet “the” lyde som “duh”, og ordet “thought” vil blive til “taught”.”
Tip 6: Den mest tydelige konsonantændring
Lyt til en tale af Donald Trump, og du vil sandsynligvis opfange denne næste konsonantændring. Den er meget tydelig, da du kun kan finde den i en New York-dialekt. Denne konsonantændring er udskiftningen af bogstavet “h”-lyden til et bogstav “y”. Tænk på ordet “human”, der udtales som “youman”. Ingen kan forklare, hvorfor en typisk New York-accent gør dette, men sprogforskere forklarer det som et dovent alternativ til at producere “h”-lyden, som kræver, at du skaber en hindring for din luftstrøm ved at bruge din tunge som en forhindring. Ved at bruge en “y”-lyd elimineres dette behov, hvilket giver et let flow ind i resten af ordet.
Tip 7: Tag en tur
Hvis det er inden for dine muligheder, tager mange skuespillere deres forskning med på farten. At besøge New York er en fantastisk måde at fordybe sig på på samme måde som en person, der lærer et nyt sprog, ville gøre det. Tag dig tid til at observere folk, mens de taler, og lyt til deres bøjninger, tempo og nuancerne i deres udtale. Gå på lokale værtshuse, hvor du måske endda kan sammenligne og kontrastere accenter fra forskellige bydele. Sørg for at tage en notesblok med dig, så du kan notere alle de ting, du lægger mærke til, som kan hjælpe dig med at guide dig gennem processen.
Tip 8: Søg hjælp udefra
Hvis du oplever, at du har svært ved at få styr på din accent, eller hvis du ender i en tidsnød til en kommende rolle eller audition, er der ingen skam i at søge hjælp udefra hos en vokalcoach. Vokalcoaches ved, hvordan en bestemt accent skal lyde. De kan give dig feedback i realtid og strømline din indlæring for at få din accent på rette spor. De kan også give dig vokaløvelser, der tager højde for dine behov og fremskynder processen. Dette vil naturligvis ikke være en mulighed for alle, da det koster penge at hyre en coach. Men hvis det er inden for dine midler, kan en vokalcoach virkelig være et fantastisk aktiv, mens du lærer at lave en Brooklyn-accent.
Her har du et klip, der viser dig nogle flere tips og tricks:
Konklusion
Ofte gange skal du udføre dine replikker med en accent, der ikke er hjemmehørende for dig. En sådan accent er en Brooklyn- eller New York-accent. Det er en populær accent, som du kan finde i mange film, især periodefilm, politiske roller og endda old-school mafiaroller. Da den er så populær, vil du måske gerne have et godt styr på den, allerede før du skal bruge den. Hvis du holder dig disse få tips for øje, mens du lærer at lave en Brooklyn-accent, vil det hjælpe dig godt på vej til at lyde som en autentisk taler.
Har du nogensinde haft brug for at lære en New York-agtig accent til brug under en audition? Hvor svært fandt du det at være sammenlignet med andre accenter, du har lært til andre roller? Du er velkommen til at efterlade alle nyttige tips og tricks, som du fandt fra din erfaring til at fungere godt, mens du lærte en ny accent.