18 Ways to Say „Hello” in English
What is a greeting?
Hola! Shalom! Czesc! Marhaba! Salut! Hallo!
Cóż, cześć! Teraz, kiedy już zostałeś dokładnie przywitany, przejdźmy do rzeczy i porozmawiajmy o używaniu różnych powitań w języku angielskim. Według Merriam-Webster, powitanie jest pozdrowieniem przy spotkaniu kogoś, lub wyrażenie dobrych życzeń. Bardziej prosto, aby powitać kogoś jest powiedzieć „hello” lub rozszerzyć uprzejmy słowa powitania.
Każdy kraj lub kultura ma swój własny sposób witania innych, a te pozdrowienia są częścią każdej rozmowy. Zastanów się, jak witasz się z nowymi ludźmi w swoim kraju. Czy masz różne sposoby, aby powiedzieć „cześć”, gdy spotykasz kogoś w sklepie, na rozmowie o pracę, w szkole lub we własnym domu? Tak jak istnieją różne sposoby mówienia „hello” w Twoim ojczystym języku, tak samo istnieją różne konwencje, których należy przestrzegać w języku angielskim. Ważne jest, aby znać typowe powitania i wiedzieć, jak używać ich poprawnie i pewnie. Mówią, że pierwsze wrażenie jest wszystkim, ale ja mówię, że pierwsze wrażenie jest niczym bez właściwego powitania.
Dlaczego właściwe powitania są ważne?
Możesz się zastanawiać, dlaczego musisz się uczyć o powitaniach. Może jesteś bardziej wygodne przy użyciu rodzimego pozdrowienia, czy to Hola, Kon’nichiwa, Ciao, lub coś innego całkowicie. Po tym wszystkim, możesz myśleć, że wszyscy będą wiedzieć, co masz na myśli. I być może masz rację. W świecie, który szybko staje się jedną gigantyczną globalną wioską, najbardziej powszechne sposoby mówienia „hello” w różnych krajach stają się coraz bardziej powszechne na całym świecie. Bez względu na to, w jakim kraju anglojęzycznym się znajdziesz, prawdopodobnie będziesz w stanie uciec od używania nieangielskich pozdrowień. Ale, wiesz … kiedy w Rzymie (lub Toronto, Kanada; lub może Londyn, Anglia; lub, heck, może nawet Sydney, Australia) …
Jesteś prawdopodobnie już świadomy kilku sposobów, aby powiedzieć „hello” do kogoś w języku angielskim, ale są rzeczywiście dziesiątki pozdrowienia do wykorzystania-w rzeczywistości, zbyt wiele, aby wymienić tutaj. Dlaczego jeden głupi język potrzebuje tak wielu różnych powitań? Po pierwsze, użytkownicy języka angielskiego lubią unikać powtórzeń. Wolimy raczej stworzyć niezliczoną ilość sposobów na przekazanie jednej wiadomości, niż stanąć w obliczu możliwości powtórzenia czegoś, co ktoś inny już powiedział. Jeśli jedna osoba mówi „Cześć”, druga prawdopodobnie będzie chciała odpowiedzieć innym zwrotem. Ważniejsze od tego strachu przed nadmiarowością jest jednak to, że różne okoliczności wymagają różnych poziomów formalności. Nie powitać potencjalnego pracodawcy w ten sam sposób lub ton, że można użyć do kolegi z klasy lub przyjaciela (to znaczy, nie, jeśli naprawdę chcesz pracę, że pracodawca ma do zaoferowania.)
To może wydawać się przytłaczające na początku, ale z czasem dowiesz się, które powitania użyć w jakich sytuacjach. Aby pomóc Ci zacząć, oto kilka typowych angielskich powitań (i przykładów wymiany), których możesz używać w sytuacjach formalnych, nieformalnych i swobodnych.
Powitania formalne: „How do you do?”
Fraza przedstawiona w nagłówku powyżej jest formalna, nieco przestarzała i nie jest często używana dzisiaj. Jednakże, niektóre pozdrowienia są odpowiednie do stosowania w bardziej formalnych sytuacjach lub gdy szacunek i uprzejmość są wezwani do. Takie sytuacje obejmują spotkania biznesowe, oficjalne prezentacje w klasie lub w miejscu pracy, lub spotkanie z rodzicami przyjaciela. Możesz spotkać się z takimi powitaniami podczas załatwiania spraw w restauracjach i sklepach. Istnieje wiele innych opcji, ale tutaj jest sześć z najbardziej powszechnych formalnych sposobów, aby powiedzieć „hello”:
1. „Hello!”
2. „Good morning.”
3. „Good afternoon.”
4. „Good evening.”
5. „Miło mi pana poznać.”
6. „Miło mi pana poznać.” (Te dwa ostatnie działają tylko wtedy, gdy spotykasz kogoś po raz pierwszy.)
Przyjrzyjrzyjmy się, jak te zwroty mogą być użyte:
Pan Piper (przybywając do biura swojego klienta): „Dzień dobry, panie Drummer. Jak się pan dzisiaj czuje?”
Pan Drummer: „Witam, panie Piper. Czuję się bardzo dobrze, dziękuję! Proszę wejść i możemy przejrzeć ten kontrakt.”
lub
Dr Feelwell (zwracając się do grupy kolegów na seminarium): „Dobry wieczór, panie i panowie. Dziś wieczorem chciałbym przedstawić wyniki mojego badania na temat 'zdrowych opcji fast foodów’.”
lub
Mary: „John, chciałabym, żebyś poznał mojego ojca.”
John (przesuwając się z jednej nogi na drugą): „Er . . . ah . . . Miło mi pana poznać, panie Wolverine, sir.” (Tej wymianie czasami towarzyszy uprzejmy uścisk dłoni. Jednakże, jeśli – jak biedny John tutaj – rzeczywiście spotykasz się z panem Wolverine, powinieneś być pewien, że pazury już się nie pojawiły. Jeśli już się pojawiły, całkowicie dopuszczalne jest pominięcie uścisku dłoni … być może powinieneś po prostu uciekać!)
Nieformalne pozdrowienia ogólne
Te pozdrowienia mogą być używane w większości nieformalnych sytuacji, gdy witasz się z kolegą lub z kimś spotkanym na ulicy.
7. „Cześć!” (Prawdopodobnie najczęściej używane pozdrowienie w języku angielskim)
8. „Morning!” (Bardziej swobodny sposób mówienia „Dzień dobry”)
9. „Jak się sprawy mają (u ciebie)?”
10. „Co nowego?”
11. „It’s good to see you.” (Używane, gdy nie widziałeś kogoś przez jakiś czas)
12. „G’day!” (Skrót od „Dzień dobry”)
13. „Howdy!” (Często używane w południowych regionach Stanów Zjednoczonych)
Nawet jeśli niektóre z tych wyrażeń wyglądają jak pytania, „witający” nie zawsze ma na nie odpowiedzieć. W rzeczywistości, mylące jak to może się wydawać, czasami pytanie jest odpowiedzią na pytanie. A czasami te pozdrowienia mogą być używane w połączeniu:
Jane: „Cześć, Jake. Co nowego?”
Jake: „Dzień dobry, Jane. Jak leci?” lub „Dzień dobry, Jane. Dobrze cię widzieć!”
Przypadkowe nieformalne powitania
Te sposoby na powiedzenie „cześć” są używane w bardzo swobodnych, przyjaznych i znajomych kontekstach. Mogą być używane w mówionym języku angielskim, wiadomościach tekstowych, wiadomościach poczty głosowej lub e-mailach z ludźmi, których dobrze znasz. Podczas gdy nie są one nieuprzejme w kontaktach z nieznajomymi, nie są też do końca grzeczne. Używanie tych powitań z osobami, których dobrze nie znasz, może spowodować zamieszanie, a w pewnych kontekstach powitania te nie są uważane za odpowiednie. Nie powinieneś używać tych powitań w sytuacjach formalnych, ponieważ może to spowodować, że osoba, z którą rozmawiasz, pomyśli, że nie traktujesz tej formalnej sytuacji tak poważnie, jak powinieneś. Na przykład, byłoby szalenie niestosowne powiedzieć „Co słychać?” do kogoś, kogo witasz na pogrzebie, i zdecydowanie odradzam używanie „Yo!” podczas spotkania z potencjalnym pracodawcą na rozmowie o pracę.
14. „Hej” lub „Hej tam.”
15. „What’s up?” (Czasami wyrażane jako „’Sup?”)
16. „Jak leci?”
17. „Co się dzieje?” lub „Co się dzieje?”
18. „Yo!”
Te słowa i zwroty są najczęściej używane przez młodych ludzi, aby pozdrowić swoich przyjaciół, gdy przybywają gdzieś, jak impreza, egzamin, lub klasy. Ponownie, chociaż niektóre z tych pozdrowień wyglądają jak pytania, nie oczekuje się odpowiedzi.
Biff (jak on podchodzi do swoich kolegów z klasy): „Yo! What’s happenin’?”
The Gang: „Hey. 'Sup?” (Następnie wszyscy mamroczą do siebie przez chwilę, zgadzają się pominąć zajęcia z angielskiego i udają się do Sugar Shack na klonowo-bekonowe poutine. Witamy w mojej wyidealizowanej wersji Kanady lat pięćdziesiątych.)
Ta kolekcja sposobów na powiedzenie „cześć” jest tylko wierzchołkiem góry lodowej. Wyrażenia są wystarczająco łatwe do nauczenia się; trudniejszą częścią jest nauczenie się ich właściwego użycia. Spróbuj używać innego pozdrowienia za każdym razem, gdy spotykasz kogoś nowego, spotykasz się z przyjaciółmi lub kupujesz coś w centrum handlowym. Będziesz mistrzem angielskich powitań w krótkim czasie!