Język angielski w Skandynawii

Jeśli kiedykolwiek odwiedziłeś Skandynawię, trudno nie zauważyć popularności języka angielskiego. Przyglądamy się roli języka angielskiego w dzisiejszej Norwegii i Skandynawii.

Skandynawowie, obok Holendrów, mają najlepszą na świecie znajomość angielskiego wśród nierodzimych użytkowników języka. Tak wynika z dziewiątej edycji EF English Proficiency Index. Szwecja, Norwegia i Dania zajmują odpowiednio drugie, trzecie i czwarte miejsce. W krajach nordyckich Finlandia zajmuje siódme miejsce.

Czytaj dalej: How to Learn Norwegian

Oczywiście, każdy, kto odwiedził jeden z krajów skandynawskich nie będzie zaskoczony ustaleniami. Podczas gdy istnieje wiele problemów z odwiedzeniem tego regionu – nie tylko epickie ceny – komunikacja nie jest zazwyczaj jednym z nich.

Szczęśliwa rodzina języków

Norweski, szwedzki i duński mają swoje korzenie w języku staronordyjskim i osoba posługująca się jednym z nich jest w stanie przynajmniej zrozumieć pozostałe dwa języki. Ale zdolności językowe Skandynawów na tym się nie kończą. Zdecydowana większość z nich biegle posługuje się również językiem angielskim.

Dla niewprawnego oka, język angielski i języki skandynawskie mogą nie mieć ze sobą wiele wspólnego, jednak prawda jest zupełnie inna. Wszystkie są członkami germańskiej rodziny językowej, będącej gałęzią indoeuropejskiej rodziny językowej, którą posługuje się ponad 500 milionów ludzi.

Jakkolwiek istnieją znaczące różnice, wszystkie języki dzielą pewne ważne cechy językowe, co skutkuje ich znajomością. Na przykład, sposób, w jaki odmieniane są czasowniki w języku angielskim jest podobny do szwedzkiego, norweskiego i duńskiego. Koniugacja czasowników działa zupełnie inaczej w językach romańskich, takich jak włoski i hiszpański, które mają swoje korzenie w łacinie.

Używanie słów zapożyczonych

Zarówno angielski jak i języki skandynawskie użyczały sobie nawzajem wielu słów przez lata. Mamy staronordycki i Wikingów, którym należy podziękować za słowa takie jak narty, czaszka, nóż i ciasto. Nie zapominając o moim osobistym ulubieńcu, berserku.

Czytaj dalej: The Languages of Norway

Słownictwo angielskie jest jednym z największych na świecie, z szacunkową liczbą 750 000 słów. To o rząd wielkości więcej niż języki skandynawskie.

Gdy Szwed, Duńczyk lub Norweg musi opisać coś, czego nie obejmuje lokalne słowo, najprawdopodobniej użyje po prostu słowa angielskiego. Niektóre idiomy i zwroty wkradły się nawet do codziennego użytku w całej Skandynawii, zwłaszcza w reklamie. Nie jest niczym niezwykłym zobaczyć skandynawską markę używającą angielskiego tag line.

They start young

Język angielski jest nauczany w skandynawskich szkołach od najmłodszych lat. Jak tylko dzieci opanują czytanie i pisanie w swoim ojczystym języku, wprowadza się angielski. Wiek różni się w zależności od kraju i regionu, ale ogólnie rzecz biorąc, każdy uczeń przejdzie co najmniej rok formalnej edukacji języka angielskiego w wieku dziesięciu lat.

Kulturowe zanurzenie w angielskim świecie

Ale zanim skandynawskie dzieci osiągną ten wiek, większość z nich jest już dość dobrze zaznajomiona z angielskim. Młodzi Skandynawowie zawsze byli narażeni na wiele międzynarodowych treści, ale teraz takie serwisy jak YouTube i Netflix sprawiły, że angielska rozrywka stała się bardziej dostępna niż kiedykolwiek wcześniej.

Na pewno jest mnóstwo wielkich norweskich YouTuberów. Ale jeśli natkniesz się na grupę młodych Norwegów oglądających YouTube, jest szansa, że wideo będzie w języku angielskim. Angielski slang – w tym przekleństwa – jest również powszechnie słyszalny.

Czytaj dalej: Learn Norwegian Though a Story

Włączając norweski kanał telewizyjny, istnieje duże prawdopodobieństwo, że usłyszysz program w języku angielskim z norweskimi napisami. W przeciwieństwie do wielu innych krajów, programy angielskie prawie nigdy nie są dubbingowane. To, czy Skandynaw mówi po angielsku z brytyjskim czy amerykańskim akcentem, ma wiele wspólnego z tym, jaki rodzaj telewizji preferuje!

Region odkrywców i podróżników

Od czasów wielkich odkrywców Roalda Amundsena i Thora Heyerdahla, Skandynawowie są wielkimi podróżnikami. Obecnie wysokie zarobki i hojne dodatki urlopowe pozwalają większości mieszkańców na wzięcie więcej niż jednego urlopu rocznie. Tak jest z pewnością w Norwegii.

W dodatku rozwój linii lotniczych Norwegian Air, Ryanair i WizzAir oznacza, że wyjazdy weekendowe są bardziej dostępne i tańsze niż kiedykolwiek wcześniej. Ktoś, kto dziesięć lat temu nie mógł sobie pozwolić na podróż zagraniczną, może teraz z łatwością spędzić weekend w Londynie, gdzie wystawi na próbę swoje umiejętności językowe.

Umiejętności zawodowe

Być może to ten wewnętrzny odkrywca, ale nawet po prawie dekadzie formalnej edukacji w języku angielskim, wielu Skandynawów idzie o krok dalej, studiując za granicą. Niezależnie od tego, jaki przedmiot studiują, jest bardzo prawdopodobne, że wiąże się to z zanurzeniem w środowisku języka angielskiego.

Jako że globalizacja postępuje w szybkim tempie, język angielski jest postrzegany jako krytyczna umiejętność dla biznesu. British Council donosi, że do 2020 roku, dwa miliardy ludzi będzie uczyć się języka. Przedsiębiorcy są zachęcani do „myślenia globalnego” i zachęcani przez historie sukcesu takich jak Spotify, wielu z nich właśnie to robi.

Ten nacisk na angielski w biznesie nie jest nowym zjawiskiem. Osoba stojąca za odnoszącą ogromne sukcesy firmą EF Education First nie jest Brytyjczykiem ani Amerykaninem, a raczej Szwedem!

Bertil Hult zaczął wysyłać szwedzkich studentów do Brighton już w 1965 roku, a jego firma pracuje teraz ze studentami i dorosłymi z całego świata, którzy chcą zanurzyć się w języku angielskim.

Angielski jest powszechnie używany w biurach w całej Skandynawii

Czy angielski jest zagrożeniem?

Jaki wpływ ma angielski na całą kulturę skandynawską? To politycznie naładowane pytanie jest często zadawane w Danii, Norwegii i Szwecji w dzisiejszych czasach.

Ponieważ angielski stał się językiem roboczym w wielu firmach, niektórzy martwią się, że duński, norweski i szwedzki są zagrożone. Jednak w ostatnim raporcie, szwedzka Rada Językowa (Språkrådet) stwierdziła, że ogólny system językowy pozostaje „wysoce stabilny.”

Olle Josephson jest emerytowanym profesorem języków skandynawskich i byłym szefem Språkrådet. W wywiadzie dla The Local zgadza się, że język angielski nie jest tak dużym zagrożeniem, jak niektórzy uważają:

„W porównaniu z wpływem języka dolnoniemieckiego w XIV i XV wieku, wpływ języka angielskiego jest dość słaby. Ten niemiecki wpływ naprawdę przekształcił sposób funkcjonowania języka szwedzkiego. Nie ma zagrożenia dla języka szwedzkiego w tym, że mógłby on być sukcesywnie konsumowany przez angielski, słowo w słowo.”

Niektórzy wskazują na imigrację jako przyczynę zwiększonego użycia języka angielskiego. Jednak, aby uzyskać obywatelstwo i (w większości przypadków) stały pobyt w jednym z krajów skandynawskich, wymagana jest udokumentowana biegłość w lokalnym języku.

Jest to zaktualizowana wersja artykułu, który po raz pierwszy opublikowałem na Forbes.com.

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.