New London Street Slang – Fun British Slang

Angielski jest wiecznie ewoluującym językiem. Najbardziej zmienia się na ulicach Londynu, gdy różne grupy etniczne, które osiedliły się w Londynie, mieszają swoje rodzime języki z angielskim. Wynikają z tego ciekawe rzeczy. Cały czas pojawiają się nowe słowa, stare słowa powracają do mody, niektóre słowa znaczą teraz coś zupełnie przeciwnego niż kiedyś. To wszystko jest bardzo fascynujące i mylące dla odwiedzających, jak również!

Oto kilka nowych słów, które uczyniły ich drogę do obecnego Londynu Urban vernacular. Niektóre z nich mogą nadal mieć drapanie głowy. A znaczenie może się całkowicie zmienić do jutrzejszego ranka!

Peng – N – Doskonały, bardzo dobry, atrakcyjny. Spopularyzowane na ulicach Londynu w dzielnicach etnicznych. „Ona jest taka Peng.” „Albo to jedzenie było Pengest munch.”

Peak – Adj – Można by pomyśleć, że będzie to przymiotnik opisujący coś okazałego, w rzeczywistości oznacza coś dokładnie przeciwnego. „W ten weekend znowu jest strajk na kolei; to takie szczytowe”.

Bossman – N – Używany w odniesieniu do właściciela sklepu lub kogoś pracującego w przemyśle usługowym. Na przykład osoba obsługująca kurczaka w lokalnym barku. „’Ello Bossman, I’ll have four thighs.”

Mandem – N – Grupa znajomych, którzy nie są tak fajni jak im się wydaje, lekko podminowani. „Wygląda na to, że mandem znowu kręci się po skateparku.”

Roadman – N – Onieśmielająca, lekko szkicowo wyglądająca postać, która zna okolicę lepiej niż ktokolwiek inny. Prawdopodobnie osoba, którą należy zapytać o drogę. „Co? Czy on myśli, że jest jakimś drogowcem?”

Northerner – N – Każdy, kto mieszka poza obwodnicą M25, która otacza Londyn. „Myślę, że on jest z Północy.”

Dmuchawa – N – Telefon. „Hey mate, your dad’s on the blower.”

Lit – Adj – Coś, co jest ekscytujące lub big bash. „Man, that party was lit!”

Dench – Adj – Ktoś, kto nabrał masy ciała z powodzeniem. „You are so dench now that you have been down the gym.”

Wavey – Adj – To be drunk or high on drugs. „He was so wavey at the party last night.”

In Ends – N – Your local area. „I’ve been in ends all day, mate.”

Link – V – To meet up with friends or hang out. „Don’t forget to link up with us later.”

Chirpsing – V – Casual flirting. „He was over there chirpsing with the girls.”

Choong – N – Good looking, attractive. „Oh man, he was soooo choong.”

Tekker – N – Ktoś z dużymi zdolnościami technicznymi. „Hey, take this over to the tekkers down the street to get it repaired.”

Vex – Adj – Gniewny. „Słyszałem ją wcześniej przez telefon; była vex.”

Reh teh teh – Adj – Zwrot, który w zasadzie oznacza etc.

Looking criss – Adj – Wyglądający świeżo, ostro. „Widziałem ją jak wychodziła od fryzjera i wyglądała jak criss.”

Kicks – N – Para trampek w amerykańskim stylu (normalnie nazywane trenerami w Anglii). „Czy widziałeś jego piękne nowe kicksy?”

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.