Piotruś Pan (film)
Piotruś Pan to amerykański animowany film fantastyczno-przygodowy z 1953 roku, wyprodukowany przez Walta Disneya i oparty na sztuce Piotruś Pan, czyli chłopiec, który nie dorósł autorstwa J.M. Barriego. Jest to 14 film w Disney Animated Canon, i został pierwotnie wydany 5 lutego 1953 roku przez RKO Radio Pictures. Piotruś Pan jest ostatnią animowaną fabułą Disneya wydaną przez RKO, zanim Walt Disney założył własną firmę dystrybucyjną, Buena Vista Film Distribution, później w 1953 roku po wydaniu filmu. Piotruś Pan jest również ostatnim filmem Disneya, w którym wszyscy dziewięciu członków Dziewięciu Staruszków Disneya pracowało razem jako reżyserzy animacji. Jest to również drugi film animowany Disneya z udziałem Kathryn Beaumont, Heather Angel i Billa Thompsona po ich rolach w animowanej fabule Alicja w Krainie Czarów.
Film wszedł na Festiwal Filmowy w Cannes w 1953 roku. Sequel zatytułowany Powrót do Nibylandii został wydany w 2002 roku, a seria bezpośrednich prequeli na DVD skupiających się na Dzwoneczku rozpoczęła się w 2008 roku. Serial telewizyjny dla przedszkolaków z udziałem niektórych bohaterów, Jake i Piraci Nibylandii, miał swoją premierę w 2011 roku. Choć nie był to wielki hit na początku, jest uważany za jeden z najbardziej znanych filmów Disneya wszech czasów.
Plot
W Edwardian Londynie dzielnicy Bloomsbury, George i Mary Darling przygotowania do udziału w imprezie są zakłócane przez wybryki chłopców, John i Michael, działając z historii o Piotrusiu Panu i piratów, które zostały im opowiedziane przez ich starszą siostrę, Wendy. Ich ojciec gniewnie oświadcza, że Wendy zrobił się zbyt stary, aby kontynuować pobyt w żłobku z nimi, i nadszedł czas, aby dorastać dużo do szoku wszystkich. Kiedy George Darling zaczął szturmować pokój on potyka się o Nana. Zarówno Nana i George spaść, ale reszta rodziny tylko pociesza Nana. George jest w szoku, a to powoduje, że Nana być umieszczone w psim domu. Nana jest złamane serce, jak ona nigdy nie śpi w domu psa. George czuje współczucie dla Nany, ale twierdzi, że dzieci nie są szczeniaki i Nana jest naprawdę pies. Kiedy George i Mary zostawić na imprezę, Mary pyta, czy dzieci będą w porządku bez Nana, bo Wendy wymienione przechwytywanie Peter Pan cień poprzedniej nocy w oknie. George nazywa całą rzecz śmieci i mówi żonie, że jest tak źle, jak dzieci są, i że to nic dziwnego, że Wendy jest coraz szalone pomysły. Tej nocy odwiedza ich w pokoju dziecinnym sam Piotruś Pan. Wendy jest obudzony, gdy Peter próbuje dostać jego cień na. Wendy oferuje uszyć go na niego (jak on próbuje ponownie dołączyć go z kostką mydła). Poprzez rozmowę, Wendy dowiaduje się, że Peter lubi słuchać jej opowieści. Jednak, gdy Peter dowiaduje się, że ona ma „dorosnąć” następnego dnia, Peter oferuje zabrać ją do Nibylandii, gdzie nigdy nie dorośnie. Tam mogłaby być matką chłopców, którzy tam mieszkają. Wendy próbuje pocałować Piotra z wdzięczności, ale Dzwoneczek, który jest zazdrosny, ciągnie Wendy za włosy. Do tego czasu, Michael i John obudzić i są dozwolone, aby przejść z nimi. Peter posypuje trzy z pyłu pixie, a po kilku fałszywych prób, są one w stanie latać myśląc szczęśliwe thoughts.
Peter następnie zabiera je ze sobą na wyspę Nibylandii. Statek piratów jest zakotwiczony off Nibylandii, dowodzony przez kapitana Haka z jego poplecznika pana Smee. Hook śmiało działki do zemsty na Peter Pan do odcięcia ręki. Kapitan Hook lamentuje Peter Pan rolę w powodując Tick-Tock krokodyla do naśladowania go, ze względu na Peter odcięcie lewej ręki Haka i rzucając go do krokodyla, Tick-Tock znalazł to tak pyszne, że podąża za nim wszędzie dla innego smaku. Tick-Tock nagle pojawia się obok statku, Hook słyszy tykanie zegara, a jego brwi i wskazując wąsy zaczynają drgać w rytm (z muzyką „Nigdy nie uśmiechaj się do krokodyla”). Oczy krokodyla zaczynają wyskakiwać do melodii, wysyłając Hook w panikę. Krokodyl następnie wyłania się z wody na skałę pocierając jego brzuch i lizanie warg, towarzyszy szeroki uśmiech w kierunku kapitana. Hook następnie krzyczy do pana Smee go uratować, a Smee shoos off krokodyla. Krokodyl następnie marszczy i wiggles jego ogon do tykającego zegara podczas dąsania się. Niespokojny załogi jest przerywany przez przybycie Piotra i Darlings. Dzieci łatwo uniknąć ich, i mimo sztuczki przez zazdrosnego Tinker Bell mieć Wendy zabity, spotykają się z Lost Boys: sześciu chłopaków w piżamach kostiumów zwierzęcych, którzy wyglądają do Piotra jako ich lidera. John i Michael wyruszył z Zagubionych Chłopców, aby znaleźć wyspę Indian, którzy zamiast je uchwycić, wierząc, że są one odpowiedzialne za podjęcie szefa córki Tiger Lily.
Międzyczasie, Peter bierze Wendy, aby zobaczyć syreny, gdzie widzą, że Hook i Smee schwytali Tiger Lily, aby zmusić ją do ujawnienia kryjówki Piotra. Peter pojedynkuje Hook i mieć krokodyla gonić go od hotelu. Jak Peter kruki w triumfie, Wendy przypomina mu o Tiger Lilly, a on ratuje księżniczkę. Peter jest honorowany przez plemię. Ostatecznie, Wendy mówi jej braci i zagubionych chłopców o prawdziwym świecie i posiadanie matki, na które Peter uważa, że są one pozostawiając dorastać, nigdy nie wrócić. Tymczasem Hook działki wykorzystać zazdrość Tinker Bell o Wendy, oszukując ją do ujawnienia lokalizacji legowiska Piotra. Piraci leżą w oczekiwaniu i przechwytywania Lost Boys i Darlings jak wyjść, pozostawiając za bombę zegarową zabić Piotra. Dzwoneczek dowiaduje się o fabule tylko w czasie, aby wyrwać bombę od Piotra, jak to eksploduje.
Peter ratuje Dzwoneczek z gruzu i razem skonfrontować piratów, uwalniając dzieci, zanim mogą być zmuszone do chodzenia deska. Peter angażuje Hook w pojedynczej walce, jak dzieci walczą z załogą i wreszcie udaje się upokorzyć kapitana. Peter walczy Hook w ostatecznym showdown aż pirat błaga o litość. Peter następnie pozwala Hook odejść i nigdy nie wrócić. On wrony, a Hook lunges na niego od tyłu. Wendy ostrzega Piotra, a on kaczki, podczas gdy Hook spada do wody poniżej, gdzie krokodyl czekał. Hook i jego załoga uciekają, z krokodylem w gorącym pościgu. Peter dzielnie dowodzi opuszczony statek, a z pomocą Dzwoneczek pył pixie, leci do Londynu z dziećmi na pokładzie.
Pan i Pani Darling wrócić do domu z partii, aby znaleźć Wendy, nie w jej łóżku, ale spanie przy otwartym oknie, John i Michael śpią w swoich łóżkach. Wendy budzi się i podekscytowany opowiada o swoich przygodach. Rodzice wyglądają przez okno i zobaczyć, co wydaje się być statek piracki w chmurach. Pan Darling, który złagodził swoje stanowisko o Wendy pobyt w przedszkolu, rozpoznaje go z własnego dzieciństwa, i uświadamia sobie, że niektóre fantazje dzieciństwo może być realne po wszystkim. Rodzina wszyscy oglądać szczęśliwie jak to rozpada się na chmury sam.
Cast
- Bobby Driscoll jako Piotruś Pan
- Kathryn Beaumont jako Wendy Darling
- Paul Collins jako John Darling
- Tommy Luske jako Michael Darling
- Hans Conried jako George Darling/Kapitan Hook/Peter Pan (kilka linijek)
- Heather Angel jako Mary Darling
- Bill Thompson jako Mr. Smee/The Pirates
- Candy Candido jako Indian Chief/Peter Pan (kilka linii)
- Tom Conway jako Narrator
- Roland Dupree i Don Barclay jako Dodatkowe Głosy
- Robert Ellis, Jeffrey Silver, Jonny McGovern i Stuffy Singer jako The Lost Boys (śpiew wykonany przez Tony Butala)
- Lucille Bliss, June Foray, Margaret Kerry, i Norma Jean Nilsson jako Syreny
- Gloria Wood i Thurl Ravenscroft jako Chór
- Jimmy MacDonald jako Tick-Tock the Crocodile
Produkcja
Jednakże nie mógł uzyskać praw aż do czterech lat później po tym, jak doszedł do porozumienia z Great Ormond Street Hospital w Londynie, któremu Barrie zapisał prawa do sztuki. Studio rozpoczął rozwój historii i projekty postaci w późnych latach 30-tych i wczesnych 40-tych, i zamierzał to być jego czwarty film, po Królewna Śnieżka i siedmiu krasnoludków, Bambi, i Pinokio (Bambi został później zawieszony na krótko z powodu trudności technicznych i skończyło się jego piąty film, podczas gdy Pinokio stał się jego drugi film).
W tym czasie Disney zbadał wiele możliwości, jak historia może być interpretowana. W najwcześniejszej wersji historii, film rozpoczął się od opowiedzenia historii Piotrusia Pana. Jednak 20 maja 1940 roku, podczas spotkania poświęconego historii, Disney powiedział: „Powinniśmy przejść od razu do samej historii, w której Piotruś Pan przychodzi do domu po swój cień. To właśnie tam zaczyna się historia. Jak Piotruś powstał, to już naprawdę inna historia”. Walt rozważał również otwarcie filmu w Nibylandii i przybycie Piotrusia Pana do domu Wendy, aby porwać ją jako matkę dla Zagubionych Chłopców. Ostatecznie Disney zdecydował, że porwanie było zbyt mroczne i wrócił do oryginalnej sztuki Barriego, gdzie Piotruś przychodzi po swój cień, a Wendy jest chętna, by zobaczyć Nibylandię. Scena w żłobku przeszła wiele modyfikacji. Na przykład, w jednej z wersji to pani Darling znalazła cień Piotrusia Pana i pokazała go panu Darlingowi, tak jak w oryginalnej sztuce. W innej wersji filmu, Nana poszła do Nibylandii z Panem i dziećmi Darling, a historia została opowiedziana jej oczami. W innych interpretacjach tej historii, John Darling został w tyle za zbyt poważne, praktyczne i nudne. Film zawierał również Wendy biorąc jej „Peter Pan Picture Book” i Peter i dzieci jedzące „Imaginary Dinner”. W pewnym momencie była impreza w kryjówce Piotra, gdzie Tinker Bell dostał upokorzony i w swoim gniewie poszedł i celowo powiedział kapitanowi Hook lokalizację kryjówki Piotra Pana na jej własnej woli. Jednak Walt czuł, że to było sprzeczne z charakterem Dzwoneczka i że „poszła za daleko” i zmienił to na Kapitana Haka porwanie i przekonanie Dzwoneczka do powiedzenia mu. Jest taki punkt w sztuce Barriego, w którym Kapitan Hak umieszcza truciznę w dawce leku Petera, a Dzwoneczek ratuje Petera pijąc truciznę tylko po to, by zostać ożywionym przez aplauz publiczności teatralnej. Po wielu debatach Disney odrzucił to obawiając się, że będzie to trudne do osiągnięcia w filmie. We wcześniejszych scenariuszach, było więcej scen z udziałem piratów i syren, które były podobne do tego, co Disney wcześniej zrobił z „siedmiu krasnoludków” w Królewnie Śnieżce. Ostatecznie sceny te zostały wycięte z powodów czasowych. Film był również trochę ciemniejszy w pewnym momencie, ponieważ były sceny z udziałem kapitana Haka jest zabijany przez krokodyla, rodzina Darling opłakiwanie ich utraconych dzieci, a Pan i dzieci odkrywając skarb piratów, który jest ładowany z booby traps.
Ten 7 grudnia 1941 roku, Stany Zjednoczone przystąpiły do II wojny światowej po Pearl Harbor został zaatakowany. Następnego dnia wojsko amerykańskie przejęło kontrolę nad studiem i zleciło im produkcję filmów propagandowych o tematyce wojennej. Zmuszono także do wstrzymania produkcji Piotrusia Pana, a także m.in. Alicji w Krainie Czarów, Wiatru w wierzbach, Pieśni Południa, Miki i łodygi fasoli oraz Bongo. Po zakończeniu wojny w 1945 roku studio było zadłużone i mogło produkować tylko filmy pakietowe, aby się utrzymać. Dopiero w 1947 roku, jak studio zdrowie finansowe zaczęły się poprawiać ponownie, że rzeczywista produkcja Peter Pan rozpoczęła, mimo że Roy O. Disney nie sądził, że Peter Pan będzie miał dużo odwołania box office.
Rumor ma to, że Dzwoneczek projekt został oparty na Marilyn Monroe, ale w rzeczywistości, jej projekt został oparty na Dzwoneczek live-action modelu odniesienia, Margaret Kerry. Margaret Kerry pozowała do referencyjnych ujęć filmowych na scenie dźwiękowej; materiał ten został później wykorzystany przez nadzorującego animatora Dzwoneczka Marca Davisa i jego zespół podczas rysowania postaci. Kerry zapewniła również głos rudowłosej syreny w filmie.
Jak Kerry, Bobby Driscoll był zarówno modelem referencyjnym live-action, używanym głównie do scen zbliżenia i aktorem głosowym dla Piotrusia Pana. Peter’s latania i działania zdjęć referencyjnych, jednak, zostały dostarczone przez tancerza i choreografa Roland Dupree. W jednym z wywiadów powiedziała, że musiała wyciągnąć ręce i udawać, że lata we wszystkich scenach, które tego wymagały. Kathryn Beaumont, podkładająca głos Wendy, najstarszej z dzieci Darlingów, również wystąpiła w materiałach referencyjnych live-action. Podobnie Hans Conried, głos Kapitana Haka i Pana Darlinga, również podkładał głos do referencyjnego materiału filmowego dla tych postaci (był to jeden z niewielu elementów, które pozostały ze sztuki, że Haka i Pana Darlinga grał ten sam aktor). W przeciwieństwie do rotoskopii, animatorzy nie ograniczyli się do prześledzenia materiału filmowego, co sprawiłoby, że animacja wyglądałaby sztywno i nienaturalnie. Zamiast tego używali go jako przewodnika do animacji, studiując ruch człowieka w danej sytuacji. Na przykład: „Jak daleko obraca się głowa, gdy postać spogląda przez ramię?”. Milt Kahl nadzorujący animator Piotrusia Pana i dzieci Darling, twierdził, że najtrudniejszą rzeczą do animowania była postać unosząca się w powietrzu.
Odbiór
Peter Pan dostał głównie pozytywne recenzje od krytyków, a obecnie posiada 81% „świeżej” oceny na Rotten Tomatoes w oparciu o 36 recenzji. New York Times dał filmowi mieszaną recenzję, chwaląc animacji, ale także oświadczając, że film nie był naprawdę wierny duchowi oryginalnej sztuki Barrie. Jednak Time Magazine dał filmowi bardzo przychylną recenzję, nie odnosząc się do zmian w stosunku do oryginalnej sztuki. Kontrowersje wokół różnic między sztuką a filmem były krótkotrwałe, a Piotruś Pan jest dziś uważany za jeden z animowanych klasyków Disneya. Istnieje inna kontrowersja, która zrodziła się w ostatnich latach nad portretem Indian, który jest uważany za rasowo stereotypowy.
Michael Jackson cytowany Peter Pan jako jego ulubiony film wszech czasów, z którego pochodzi nazwa dla jego majątku Neverland Ranch w Santa Barbara, gdzie miał prywatny park rozrywki. Ronald D. Moore, jeden z producentów wykonawczych reimagined Battlestar Galactica, cytuje ten film jako inspirację dla serii temat cyklicznej natury czasu, przy użyciu linii otwarcia filmu, „Wszystko to wydarzyło się wcześniej i to wszystko wydarzy się ponownie,” jako kluczowy tenet kultury skryptu.
Jest to uważane za najbardziej komercyjny film Disneya do tej pory, posiadający sequel kinowy i pięć filmów spin-off Tinker Bell (od 2014), a także popularne programy dla dzieci na Disney Junior do tego dnia, który również emituje na Hamiltonie do tego dnia.
Załoga
. |
|
|
Historia premiery
Główny artykuł: Piotruś Pan (wideo)
- 5 lutego 1953 (pierwsza premiera kinowa)
- 14 maja 1958 (druga premiera kinowa)
- 18 czerwca 1969 (trzecia premiera kinowa)
- 18 czerwca 1976 (czwarta premiera kinowa)
- 17 grudnia 1982 (piąta premiera kinowa)
- 14 lipca, 1989 (szóste wydanie kinowe)
- 21 września 1990 (VHS – Walt Disney Classics)
- 3 marca 1998 (VHS – Walt Disney Masterpiece Collection)
- lipca 1998 (VHS reedycja – Made in Brazil – Abril Vídeo/Walt Disney Home Video)
- 23 listopada, 1999 (DVD – Walt Disney Limited Issue)
- Lipiec 2000 (DVD – Made in Brazil – Buena Vista Home Entertainment)
- 12 lutego 2002 (VHS/DVD – Wydanie specjalne)
- Sierpień 2002 (VHS Reedycja – Made in Brazil – Walt Disney Home Entertainment)
- 5 kwietnia, 2003 (50. rocznica i siódma premiera kinowa na Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w Filadelfii)
- Marzec 6, 2007 (2-płytowe DVD, Platinum Edition)
- Luty 5, 2013 (60th Anniversary Diamond Edition – Blu-ray/DVD Combo i 2-płytowe DVD – U.S. only)
- February 16-18, 2013 (60th Anniversary, ósma i ostatnia premiera kinowa w Cinemark Theaters)
- June 5, 2018 (65th Anniversary Walt Disney Signature Collection Edition – Blu-ray/DVD/Digital Combo)
Worldwide release dates
- Wielka Brytania: Kwiecień 1953 (Londyn); 27 lipca 1953 (ogólnie)
- Argentyna: 7 lipca 1953
- Irlandia: 31 lipca 1953 roku
- Meksyk: 11 listopada 1953 roku
- Włochy: 16 grudnia 1953 roku
- Australia: 18 grudnia 1953 roku
- Finlandia: 18 grudnia 1953
- Francja: 18 grudnia 1953 r. (Paryż); 23 grudnia 1953 r. (ogólnie)
- Szwecja: 21 grudnia 1953 roku
- Niemcy Zachodnie: 22 grudnia 1953 roku
- Dania: 26 grudnia 1953 roku
- Norwegia: 26 grudnia 1953
- Filipiny: 25 lutego 1954 r. (Davao)
- Portugalia: 8 kwietnia 1954 roku
- Urugwaj: 5 lipca 1954 roku (Montevideo)
- Brazylia: 12 lipca 1954 roku
- Holandia: 13 sierpnia 1954 roku
- Hongkong: 16 września 1954 roku
- Austria: 3 grudnia 1954 roku
- Polska: 6 grudnia 1954 roku
- Hiszpania: 21 grudnia 1954 r. (Madryt)
- Japonia: 9 marca 1955 roku
- Izrael: 9 kwietnia 1955 roku
- Turcja: Grudzień 1955
- Korea Południowa: 13 czerwca 1957 r.
- Kuwejt: 24 grudnia, 1993
Wideo
.
.
Dodaj zdjęcie do tej galerii
Galeria
Trivia
- Jest to ósmy animowany klasyk Disneya, który ma logo Walt Disney Pictures z 2006 roku z tylko Disneyem na końcu filmu, na obecnych wydaniach.
- Piotruś Pan nie był ostatnim filmem, który był dystrybuowany przez RKO Radio Pictures, ponieważ kiedy Music Land został wydany w 1955 roku, był to ostatni film, który miał RKO.
- Gdy w powtórkach na ABC’s Wonderful World of Disney w 2000s, ten film otrzymał ocenę TV-14 ze względu na kontrowersje rasowe z udziałem rdzennych Amerykanów, pomimo tego zarabiając oficjalną ocenę G.
- Hans Conried, głos Kapitana Haka i Mr. Darling, będzie później służyć jako live-action odniesienia dla ojca księżniczki Aurory, King Stefan, w Sleeping Beauty, który jego głos jako Stefan (jak słychać w The Legacy Collection: Sleeping Beauty) nie był używany w ostatecznej wersji filmu, jak został zastąpiony przez Taylora Holmesa do roli głosu, który prawdopodobnie sprawia, że niejasne, kto głos zwiastuna.
- Od stycznia 2021 roku Disney wycofał ten film, wraz z Dumbo, Swiss Family Robinson i The Aristocats, z profili dziecięcych na Disney+ ze względu na negatywne konotacje dotyczące rasistowskich stereotypów.
- Piotruś Pan (film) na Wikipedii
- Piotruś Pan (film) na IMDb
- Piotruś Pan na Disney.com
v – e – d
|
|||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Media | Disney Parks | Characters | Lokacje | Piosenki | Objects | See Also |
v – e – -. d
|
|||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Walt Disney Animation Studios | Pixar | Disneytoon Studios | Lucasfilm Animation Studios | Live-Action Films with Non-CG Animation | Animated Films Distributed by Disney | Studio Ghibli Films Distributed by Disney |
.