Stop niklu z żelazem

SEKCJA 2. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ

Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008
Substancja nie jest sklasyfikowana jako stwarzająca zagrożenie dla zdrowia lub środowiska zgodnie z rozporządzeniem CLP.
Klasyfikacja zgodnie z dyrektywą 67/548/EWG lub dyrektywą 1999/45/WE
N/A
Informacje dotyczące szczególnych zagrożeń dla człowieka i środowiska:
Brak dostępnych danych
Zagrożenia gdzie indziej niesklasyfikowane
Brak dostępnych danych
Części oznakowania
Oznaczenie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008
N/A
Zagrożenia piktogramy
N/A
Słowo ostrzegawcze
N/A
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia
N/A
Klasyfikacja WHMIS
Nie podlega kontroli
System klasyfikacji
Klasyfikacje WHMIS (skala 0-4)
(Hazardous Materials Identification System)
Zdrowie (skutki ostre) = 0
Palność = 0
Zagrożenie fizyczne = 0
Inne zagrożenia
Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
PBT:
N/A
vPvB:
N/A

SEKCJA 3. SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH

Substancje
Nr CAS/Nazwa substancji:

7439-89-6 Żelazo
Numer(y) identyfikacyjny(e):
numer WE: 231-096-4

7440-02-0 Nikiel
Numer(y) identyfikacyjny(e):
numer WE: 231-111-4

SEKCJA 4. ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY

Opis środków pierwszej pomocy
Informacje ogólne
Nie są wymagane żadne specjalne środki.
W przypadku wdychania:
Dostarczyć pacjentowi świeże powietrze. Jeśli nie oddycha, zapewnić sztuczne oddychanie. Zapewnić pacjentowi ciepło.
Natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
Szukać pomocy medycznej w przypadku wystąpienia dolegliwości.
W przypadku kontaktu ze skórą:
Natychmiast umyć wodą z mydłem; dokładnie spłukać.
Zazwyczaj produkt nie podrażnia skóry.
Natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
W przypadku kontaktu z oczami:
Płukać otwarte oko przez kilka minut pod bieżącą wodą. Skonsultować się z lekarzem.
Przepłukać otwarte oko przez kilka minut pod bieżącą wodą. W przypadku utrzymywania się objawów skonsultować się z lekarzem.
W przypadku połknięcia:
Szukać pomocy medycznej.
Informacje dla lekarza
Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia
Brak danych
Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym
Brak danych

SEKCJA 5. ŚRODKI GAŚNICZE

Środki gaśnicze
Dostosowane środki gaśnicze
Specjalny proszek do pożarów metali. Nie używać wody.
Ze względów bezpieczeństwa nieodpowiednie środki gaśnicze
Woda
Specjalne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną
Jeśli ten produkt bierze udział w pożarze, może dojść do uwolnienia następujących substancji:
Tlenki żelaza
Wskazówki dla strażaków
Sprzęt ochronny:
Nie są wymagane żadne specjalne środki.
Nosić niezależny aparat oddechowy.
Nosić w pełni ochronny nieprzepuszczalny kombinezon.

SEKCJA 6. ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ

Osobiste środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych
Stosować środki ochrony indywidualnej. Trzymać z dala osoby niechronione.
Nie wymagane.
Zapewnić odpowiednią wentylację
Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska:
Nie dopuścić do uwolnienia materiału do środowiska bez oficjalnych zezwoleń.
Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji, systemów ściekowych lub innych cieków wodnych.
Nie dopuścić do przeniknięcia materiału do gruntu lub gleby.
Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia:
Zbierać mechanicznie.
Zapobieganie zagrożeniom wtórnym:
Nie są wymagane żadne specjalne środki.
Odniesienia do innych sekcji
Informacje na temat bezpiecznego obchodzenia się z produktem znajdują się w Sekcji 7
Informacje na temat środków ochrony indywidualnej znajdują się w Sekcji 8.
Informacje na temat usuwania produktu znajdują się w Sekcji 13.

SEKCJA 7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ I JEJ MAGAZYNOWANIE

Postępowanie z substancją
Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania
Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
Przechowywać w chłodnym, suchym miejscu w szczelnie zamkniętych pojemnikach.
Informacje o zabezpieczeniach przeciwwybuchowych i przeciwpożarowych:
Nie są wymagane żadne specjalne środki.
Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności
Wymagania, jakim powinny odpowiadać pomieszczenia magazynowe i zbiorniki:
Brak specjalnych wymagań.
Informacje dotyczące przechowywania w jednym wspólnym magazynie:
Nie wymagane.
Inne informacje na temat warunków przechowywania:
Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
Przechowywać w chłodnych, suchych warunkach w dobrze zamkniętych pojemnikach.
Szczególne zastosowanie(-a) końcowe:
Brak danych

SEKCJA 8. KONTROLA NARAŻENIA / OCHRONA OSOBISTA

Dodatkowe informacje na temat projektowania systemów technicznych:
Właściwie działający wyciąg oparów chemicznych zaprojektowany dla niebezpiecznych chemikaliów i posiadający średnią prędkość czołową co najmniej 100 stóp na minutę.
Parametry kontrolne
Składniki z wartościami granicznymi, które wymagają monitorowania w miejscu pracy:
7439-89-6 Żelazo (100.0%)
EV (Kanada) Wartość długotrwała: 1* 5** mg/m3
jako żelazo;*sól, rozpuszczalna w wodzie
r;**dym spawalniczy
TLV (Kanada) Wartość długotrwała: 5 mg/m3
7440-02-0 Nikiel (100.0%)
PEL (USA) Wartość długotrwała: 1 mg/m3
REL (USA) Wartość długotrwała: 0.015 mg/m3 jako Ni; Patrz Pocket Guide App. A
TLV (USA) Wartość długotrwała: 1,5* mg/m3 pierwiastka, *frakcja wdychalna
EL (Kanada) Wartość długotrwała: 0,05 mg/m3 jako Ni; ACIGH A1, IARC 1
EV (Kanada) Wartość długotrwała: 1* 0,2** 0,1*** mg/m3 inh.;*metal;**insol. compds.;***soluble compds.
Informacje dodatkowe:
Brak danych
Kontrola narażenia
Środki ochrony indywidualnej
Przestrzegać typowych praktyk ochronnych i higienicznych przy obchodzeniu się z chemikaliami.
Utrzymywać z dala od środków spożywczych, napojów i pasz.
Natychmiast zdjąć całą zabrudzoną i zanieczyszczoną odzież.
Umyć ręce przed przerwami i po zakończeniu pracy.
Utrzymywać ergonomicznie odpowiednie środowisko pracy.
Środki ochrony dróg oddechowych:
Stosować odpowiedni aparat oddechowy w przypadku występowania wysokich stężeń.
Nie jest wymagany.
Ochrona rąk:
Rękawice nieprzepuszczalne
Nie jest wymagany.
Czas penetracji materiału rękawic (w minutach)
Brak danych
Ochrona oczu:
Okulary ochronne
Ochrona ciała:
Odzież robocza ochronna

SEKCJA 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE

Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Wygląd:
Postać: Ciało stałe w różnych postaciach
Kolor: Szary
Odór: Brak dostępnych danych
Próg zapachu: Brak dostępnych danych.
pH: N/A
Punkt topnienia/ Zakres topnienia: 1538 °C (2800 °F)
Punkt wrzenia/Zakres wrzenia: 2740 °C (4964 °F)
Temperatura sublimacji / start: Brak dostępnych danych
Palność (ciało stałe, gaz)
Brak dostępnych danych.
Temperatura zapłonu: Brak dostępnych danych
Temperatura rozkładu: Brak dostępnych danych
Autozapłon: Brak dostępnych danych.
Zagrożenie wybuchem: Brak dostępnych danych.
Granice wybuchowości:
Dolna: Brak dostępnych danych
Górna: Brak dostępnych danych
Ciśnienie pary: N/A
Gęstość w 20 °C (68 °F): 7.87 g/cm3 (65.675 lbs/ga
Gęstość nasypowa w 20 °C (68 °F): 2900 kg/m3
Gęstość względna
Brak dostępnych danych.
Gęstość pary
N/A
Szybkość parowania
N/A
Rozpuszczalność w wodzie (H2O): Nierozpuszczalny
Współczynnik podziału (n-oktanol/woda): Brak dostępnych danych.
Typowość:
Dynamiczna: N/A
Kinematyczny: N/A
Inne informacje
Brak dostępnych danych

SEKCJA 10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ

Reaktywność
Brak danych
Stabilność chemiczna
Stabilny w zalecanych warunkach przechowywania.
Rozkład termiczny / warunki, których należy unikać:
Rozkład nie nastąpi, jeżeli jest stosowany i przechowywany zgodnie ze specyfikacjami.
Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji
Niebezpieczne reakcje nie są znane
Warunki, których należy unikać
Brak danych
Materiały niezgodne:
Brak danych
Niebezpieczne produkty rozkładu:
Tlenki żelaza

SEKCJA 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE

Informacje dotyczące skutków toksykologicznych
Toksyczność ostra:
Rejestr Efektów Toksycznych Substancji Chemicznych (RTECS) zawiera dane dotyczące toksyczności ostrej
dla tej substancji.
WartościLD/LC50, które są istotne dla klasyfikacji:
Oralna LD50 30000 mg/kg (szczur)
Podrażnienie lub korozja skóry:
Proszek: działanie drażniące
Podrażnienie lub korozja oczu:
Proszek: działanie drażniące
Uczulenie:
Nie są znane żadne efekty uczulające.
Mutagenność komórek rozrodczych:
Nieznane skutki działania.
Karcynogenność:
Rejestr Efektów Toksycznych Substancji Chemicznych (RTECS) zawiera dane nowotworowe i/lub rakotwórcze i/lub nowotworowe dla tej substancji.
Dane klasyfikacyjne dotyczące właściwości rakotwórczych tego materiału nie są dostępne w EPA, IARC, NTP, OSHA lub ACGIH.
Toksyczność reprodukcyjna:
Nieznane skutki.
Toksyczność dla konkretnego układu narządów docelowych – narażenie powtarzane:
Nieznane skutki.
Toksyczność dla konkretnego układu narządów docelowych – narażenie jednorazowe:
Nieznane skutki.
Zagrożenie spowodowane aspiracją:
Nieznane skutki.
Toksyczność od podostrej do przewlekłej:
Rejestr Skutków Toksycznych Substancji Chemicznych (RTECS) zawiera dane dotyczące toksyczności po podaniu wielokrotnym
dla tej substancji.
Dodatkowe informacje toksykologiczne:
Na podstawie naszej najlepszej wiedzy toksyczność ostra i przewlekła tej substancji nie jest w pełni znana.
Kategorie rakotwórcze
OSHA-Ca (Occupational Safety & Health Administration)
Substancja nie jest wymieniona.

SEKCJA 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE

Toksyczność
Toksyczność wodna:
Brak dostępnych danych
Trwałość i zdolność do rozkładu
Brak dostępnych danych
Potencjał bioakumulacyjny
Brak dostępnych danych
Mobilność w glebie
Brak dostępnych danych
Dodatkowe informacje ekologiczne:
Nie dopuszczać do uwolnienia materiału do środowiska bez oficjalnych zezwoleń.
Unikać przedostawania się do środowiska.
Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
PBT:
N/A
vPvB:
N/A
Inne szkodliwe skutki działania
Brak danych

SEKCJA 13. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI

Metody unieszkodliwiania odpadów
Zalecenie
Skonsultować się z urzędowymi przepisami w celu zapewnienia właściwego unieszkodliwiania.
Oczyszczone opakowania:
Zalecenie:
Usuwanie musi odbywać się zgodnie z urzędowymi przepisami.

SEKCJA 14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU

Numer ONZ
DOT, ADN, IMDG, IATA
N/A
Nazwa przewozowa ONZ
DOT, ADN, IMDG, IATA
N/A
Klasa(-y) zagrożenia w transporcie
DOT, ADR, ADN, IMDG, IATA
Klasa
N/A
Grupa pakowania
DOT, IMDG, IATA
N/A
Zagrożenia dla środowiska:
N/A
Specjalne środki ostrożności dla użytkowników
N/A
Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL73/78 i kodeksem IBC
N/A
Transport/dodatkowe informacje:
DOT
Zanieczyszczenie morskie (DOT):
Nie

SEKCJA 15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW

Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny
Przepisy krajowe
Wszystkie składniki tego produktu są wymienione w wykazie substancji chemicznych U.S. Environmental Protection Agency Toxic Substances Control Act.
Wszystkie składniki tego produktu są wymienione w kanadyjskim wykazie substancji krajowych (DSL).
SARA Section 313 (specific toxic chemical listings)
Substancja nie jest wymieniona.
California Proposition 65
Prop 65 – Chemicals known to cause cancer
Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa
Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa, kobiety
Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa, mężczyźni
Substancja nie jest wymieniona.
Informacje o ograniczeniach stosowania:
Do stosowania wyłącznie przez osoby o kwalifikacjach technicznych.
Inne przepisy, ograniczenia i przepisy zakazujące
Substancja wzbudzająca szczególnie duże obawy (SVHC) zgodnie z rozporządzeniem REACH (WE) nr 1907/2006.
Substancja nie znajduje się w wykazie.
Należy przestrzegać warunków ograniczeń zgodnie z art. 67 i załącznikiem XVII rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 (REACH) dotyczących wytwarzania, wprowadzania do obrotu i stosowania.
Substancja nie jest wymieniona.
Załącznik XIV Rozporządzenia REACH (wymagający zezwolenia na stosowanie)
Substancja nie jest wymieniona.
REACH – Substancje wstępnie zarejestrowane
Substancja jest wymieniona.
Ocena bezpieczeństwa chemicznego:
Ocena bezpieczeństwa chemicznego nie została przeprowadzona.

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.