The Most Famous Mexican Songs in the History of the United States

De populairste Mexicaanse liedjes door de geschiedenis heen in de Verenigde Staten zijn een getrouwe afspiegeling van de populaire erfenis van de muziek van dat land.

Het belang van Mexico in de Amerikaanse cultuur van de twintigste eeuw en de invloed die vele scheppers hebben uitgeoefend op de culturele en artistieke expansie van het land, is overduidelijk op muziekgebied.

Mexicaanse liefdesliedjes, maar ook kinder- of rockdeuntjes, hebben talrijke generaties gekenmerkt, niet alleen bij mensen van Mexicaanse afkomst, maar ook bij Amerikanen, die in de Mexicaanse muziek een bron van talent en vermaak hebben gevonden.

Dit zijn enkele van de Mexicaanse liedjes, gemaakt door Mexicaanse artiesten of uit hun populaire repertoire, die al tientallen jaren op Amerikaanse zenders te horen zijn en die meer belangstelling hebben gewekt voor de krachtige cultuur afkomstig van de zuidelijke grens.

“Oye cómo va”. Santana

Werd in 1963 door de New Yorkse mambo-legende Tito Puente geschreven als een levendig latin-jazznummer, Santana nam dit nummer in 1970 over en maakte er een fenomeen van in het toen opkomende latin-rockgenre. Een van de eerste Mexicaanse nummers in de rock scene.

De Mexicaanse gitarist veranderde de blazerssecties van het origineel voor sterke gitaren en nam het op in zijn album “Abraxas”, beschouwd als een van de beste Latin Rockalbums aller tijden. Hij bereikte nummer 13 op de Billboard Hot 100 Chart.

Met “Oye Como Va”, opende Santana de deur naar het enorme succes van Latijns-Amerikaanse muziek in de Verenigde Staten, ondersteund door een overvloed aan Puerto Ricaanse en Cubaanse muzikanten die bijdroegen aan het creëren van een unieke smaak en een eigen label gekenmerkt door virtuositeit en buitengewone kwaliteit.

Tito Puente begreep dat Santana’s versie beter was en dat het beter aansloot bij het grote publiek, dus hij had er geen problemen mee om alle eer aan de Mexicaanse muzikant te geven.

“La Bamba”. Ritchie Valens

“La Bamba” is een traditioneel Mexicaans liedje dat in Veracruz op bruiloften wordt gespeeld. Hoewel de eerste officiële opname van het lied dateert van 1939, was het de bewerking van Ritchie Valens uit 1958 die “La Bamba” voor altijd vereeuwigde in de geschiedenis van de rock. Valens’ versie, aanvankelijk opgenomen als kant B van zijn eerste hit “Donna,” werd een hit in de Top 40 Chart van de VS.

Valenssuccesvol samengevoegd de werelden van Latijns-Amerikaanse muziek en Amerikaanse rock in zijn versie, voortbouwend op een Californische surfen sfeer, terwijl het houden van de Spaanselyrics intact. Maar het waren de rockers uit Los Angeles, “Los Lobos” (de wolven), die deze Mexicaanse volksklassieker tot wereldwijde sensatie verhieven met de versie die ze opnamen voor Valens biopic uit 1987.

Dat jaar werd “La Bamba” het nummer één nummer in de Verenigde Staten en het Verenigd Koninkrijk.

“Bésame mucho”. Consuelo Velázquez

“Bésame mucho” is een jazz-standaard geworden en een van de populairste en meest gecoverde liefdesliedjes uit de geschiedenis. Deze twee woorden zijn afkomstig van de lippen van The Beatles, Diana Krall, Frank Sinatra of Nat King Cole, maar het werd in 1940 gecomponeerd door de Mexicaanse Consuelo Velázquez. Een hartverscheurende en intense bolero die een onmiskenbare Latijnse oorsprong heeft, maar door de jaren heen het erfgoed is geworden van alle muziekstijlen en culturen. Het heeft de categorie van klassieker bereikt.

Ondere de Latijnse muziekartiesten die dit gedenkwaardige lied hebben uitgevoerd zijn megasterren als Julio Iglesias, Luis Miguel, Plácido Domingo, Caetano Veloso, en Dámaso Pérez Prado.

“Querida”. Juan Gabriel

“Querida” (lieveling), waarschijnlijk het populairste lied van een van de belangrijkste Mexicaanse artiesten aller tijden, was op het hoogtepunt van de muzikale carrière van deze in Parácuaro geboren artiest.

Juan Gabriel versmolt op meesterlijke wijze orkestrale pop in Sinatra-stijl met een ritme dat doet denken aan de Beatles, wat een dramatische schreeuw van wanhoop vormde. De herhaalde kreet “dime cuándo tú vas a volver” (“vertel me wanneer je zult terugkeren”) voegde een niveau van extase toe aan de hele melodramatische sfeer van het lied dat het uniek maakt.

Zoals Rolling Stone magazine verklaarde, “Querida” was “Mexico’s antwoord op Prince, Elvis en zelfs Elton John, en “Querida” liet de wereld zien dat Juan Gabriel in een categorie van zijn eigen was.

“La Jaula de Oro”. LosTigres del Norte

Los Tigres delNorte (de Noordelijke Tijgers) is de beroemdste noordelijke band, gespecialiseerd in de kronieken van dappere helden en meedogenloze antihelden. In het hart van “LaJaula de Oro” (de Gouden Kooi), echter, zijn er gevoelens van angst.

Bang dat de kinderen van de leadzanger uit schaamte het erfgoed van hun vadersative Mexico in de steek hebben gelaten. Angst dat hij een slaaf van het geld is geworden. Bezorgdheid zelfs over het verlaten van zijn huis uit angst om elk moment gedeporteerd te worden. Het is een kreet over wortels en ontworteling; het is een grenslied.

Gerelateerd artikel: Latijnse muziek en de sleutels tot haar succes in de Angelsaksische wereld

“La incondicional”. Luis Miguel

Luis Miguel, zoals iedereen heeft kunnen zien via de populaire Netflix-serie over zijn leven, was een wonderkind dat al vroeg triomfen vierde en een jeugd vol trauma’s moest verwerken. Hij werd de crooner, de beste zanger van liefdesliedjes aan het eind van de jaren tachtig in heel Latijns-Amerika en de Verenigde Staten. Een nieuwe versie van Julio Iglesias.

Luis Miguel deed de Latijns-Amerikaanse ballade herleven met het lied “La Incondicional” (de Onvoorwaardelijke) en herwon de geest van zangers uit de jaren zeventig, zoals José José en Camilo Sesto. Met hem hadden de Mexicaanse liederen een nieuw elan gekregen.

“Dr. Psiquiatra”. Gloria Trevi

De pop-shockbom Gloria Trevi was een echte “Rebel Girl” na haar controversiële televisiedebuut met “Dr. Psiquiatra” in de Mexicaanse variétéshow “Siempre en Domingo”. Het nummer, dat Trevi in een gedurfde en controversiële superster veranderde, evenals haar single “Pelo Suelto” (Los Haar), luidden de komst van een ander type Mexicaanse popster in.

Ze was een soort wilde en Latijnse Madonna, bot maar absoluut charmant. Ze brak door in een tijd waarin van vrouwen werd verwacht dat ze lieflijker waren, zoals Lucerito of Daniela Romo.

“Como la Flor”. Selena

Voordat SelenaQuintanilla-Pérez het lijfje revolutioneerde en de beschermvrouwe van de Texanen werd, toerde ze met haar familie van Jehovah Getuigen langs restaurants en kermissen in de provincie met de band “Los Dinos.”

De band’s eerste voorproefje van internationaal succes kwam met “Como La Flor”, een Texaans nummer gemengd met Cumbia, dat deel uitmaakte van hun derde studioalbum, “Entre a mi Mundo”, dat nummer één bereikte op Billboard’s Regional Mexican albums chart en 97 op de U.S. Billboard 200 Chart.

Het grote succes van de band veroverde niet alleen het Mexicaanse publiek, maar plaatste Selena ook als een waardige concurrent in de door mannen gedomineerde Texaanse markt. In de album notes zegt Selena’s oudere broer, bassist A.B. Quintanilla, dat hij “Como laFlor” (Zoals de Bloem) schreef in een motel in Bryan, Texas, nadat hij jonge kinderen had gezien die “hun familie probeerden te voeden” door plastic rozen te verkopen in een nachtclub.

Haar beste vertolking van het lied zou Selena’s laatste zijn: een optreden tijdens Houston’s historische Astrodome show in 1995, vlak voordat ze werd vermoord door de voorzitter van haar fanclub, Yolanda Saldivar. S.E.

“Oye Mi Amor”. Mana

Het derde studioalbum van de Mexicaanse band, “¿Dónde jugarán los niños? (Waar zullen de kinderen spelen), gepubliceerd in 1992, ving het geluid en de levendige energie van de Spaanse rock explosie die op dat moment plaatsvond, volledig en hielp de beweging naar de wereldscene te katapulteren.

“Oye mi Amor” (Hey, My Love), het populairste nummer van het album, consolideerde het karakteristieke geluid van de groep: de gitaarriffs afkomstig van de new wave en reggae bands uit de jaren tachtig, dansmelodieën en herkenbare beats.

Het briljante gebruik in het nummer van een traditionele panfluit versmolt de populaire wortels van Maná binnen een modern rockkader, een beweging die zou resoneren met miljoenen jonge Latijns-Amerikaanse fans over de hele wereld en die de blijvende nalatenschap van de band voor de komende generaties zou garanderen.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.