Mobility International USA

Každý cestovatel potřebuje čas, aby se naučil a přizpůsobil odlišnostem hostitelské kultury. Cestovatelé s autismem mohou chtít prozkoumat některé konkrétní způsoby, kterými může místní hostitelská kultura ovlivnit jejich rutinu nebo preference. Zamyslete se nad tím, jak byste se mohli přizpůsobit, kdybyste cestovali do země, která má velké kulturní rozdíly týkající se: času a dochvilnosti, volného času a rozvrhu a řeči těla.

Čas a dochvilnost

Některé země kladou důraz na rychlost a dochvilnost. Například v Německu je známo, že vlaky jezdí na čas a lidé také! Stejně jako ve Spojených státech by se od vás očekávalo, že se na schůzku nebo do třídy dostavíte ve smluvený čas. Naproti tomu v kulturách, které mají volnější nároky na dochvilnost, jako je Argentina nebo Jamajka, lidé i veřejná doprava častěji chodí pozdě. Pokud patříte k lidem, kteří mají zažité rutinní postupy, zamyslete se nad tím, jak byste se přizpůsobili jinému místu s odlišným tempem.

Odpočinek a rozvrh

Španělsko je známé svou polední „siestou“ (dobou odpočinku) a tento zvyk převzalo i několik dalších zemí. Pro některé zdravotně postižené cestovatele může být kultura, která si cení času na odpočinek během dne, užitečná pro načerpání nových sil nebo rozbití jinak nabitého programu. Pro jiné může být nepříjemné zjištění, že jejich preferované podniky nebo služby jsou v těchto obdobích zavřené.

Stravování může probíhat v klidu, večeře se mohou protáhnout u jídla a konverzace na několik hodin nebo dlouho do noci. V závislosti na tom, kam jedete, mohou vaši noví přátelé a hostitelé v nové zemi dávat přednost společenským akcím velmi dlouho do noci. Pokud jste typ člověka, který se rád upíná k aktivitám podle plánu, připravte se na to, jak budete zvládat neplánované události nebo činnosti, které se protáhnou déle, než jste očekávali.

Řeč těla

V USA a dalších evropských zemích, jako je Španělsko, Francie a Německo, je používání přímého očního kontaktu akceptováno a považováno za projev pozornosti, upřímnosti, důvěry a respektu k tomu, co druhý říká. V některých latinskoamerických, asijských a afrických kulturách je tomu naopak. Přímý oční kontakt může být považován za agresivní. V těchto kulturách je vyhýbání se přímému očnímu kontaktu projevem úcty, zejména ke starším nebo autoritám (šéfům, profesorům). Znalost kulturních norem vám může pomoci zdokonalit vaše neverbální komunikační dovednosti tím, že vás naučí zachytit nebo použít jiné náznaky obličeje nebo řeči těla, pokud se nemůžete někomu dívat přímo do očí.

„Bylo mi velmi příjemně – z nějakého důvodu je kulturní struktura méně zastrašující. Pobyt v zámoří jsem si velmi užíval a s Japonci jsem vycházel velmi dobře. Situace v rodinách byla strukturovaná. Víte, co se od vás v Japonsku očekává. Je to více rituální společnost a lidé s autismem mohou být rituální. Věděl jsem, že základní kultura je orientovaná na rodinu, takže jsem mohl dodržovat jejich strukturu.“ – Ted Koehler, americký student v Japonsku

.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.