Danny Boy: Historien om Irlands mest berømte ballade
“Danny Boy”, hvad enten du elsker den eller hader den, er stadig en af de mest populære og genkendelige irske sange nogensinde. Se mysteriet bag den opklaret af den irsk-amerikanske forfatter Malachy McCourt.
Mange irere har et had/kærlighedsforhold til den populære sang “Danny Boy”. Den indledende tekst er sikker på at trække et par uenige stemmer fra publikum, hvis en sanger tager på sig selv at bælte en af de mest overspillede sange i historien om overspillede sange, og alligevel vil de samme uenige gerne synge med, hvis stemningen slår til, og de har særlig meget hjemve.
Læs mere: Hvorfor er sangen “Danny Boy” så populær? Eksperter forklarer
Få mennesker er dog klar over den sande oprindelse af Irlands berygtede og uofficielle nationalsang, f.eks. det faktum, at det ikke engang er en helt irsk sang.
I 2001 tog den irsk-amerikanske skuespiller og forfatter Malachy McCourt på sig at opklare mysteriet om den måske mest populære irske sang nogensinde i sin bog “Danny Boy: The Legend of the Beloved Irish Ballad”.”
Hvem er Danny? Hvorfor kalder piberne? Og hvorfor forbød katolske bispedømmer brugen af den elskede ballade ved begravelser?
Det er siden blevet en almindeligt accepteret (om end stadig potentielt blasfemisk) kendsgerning, at teksten i “Danny Boy” på ingen måde har noget med Irland at gøre.
Nu er den berømte tekst ikke kun ikke irsk, men den blev ikke engang skrevet af en irer, og uanset hvor voldsomt irerne hævder, at de er ophavsmænd til sangen, er det stadig et faktum, at “Danny Boy” blev skrevet af netop en britisk advokat, skriver McCourt.
Læs mere: Hvorfor “Danny Boy” bør forbydes på St. Patrick’s Day
Oprindelsen af “Danny Boy”-melodien
Lige McCourt har den musikalske historie om “Danny Boy” ifølge McCourt sine rødder langt tilbage i den frygtelige belejring af Derry i Nordirland i 1690, og dens farverige rollebesætning omfatter Charles Dickens’ søn og en Jack the Ripper-mistænkt.
I sin søgen efter at løse mysteriet har McCourt indkaldt digteren Seamus Heaney, skuespillerinden Roma Downey og endda sin Pulitzerpris-vindende bror Frank til at forklare den vedvarende tiltrækningskraft af “Danny Boy”.
McCourt fordrejer alt, hvad vi tidligere har troet om vores elskede sang, og afslører, at “Danny Boy” ikke engang er en helt original sang, men en version blandt de 100-vis af forskellige tekster sat til melodien “Derry Air”.”
Den oprindelige air menes af nogle at stamme fra Rory Dall O’Cahan, en irsk harpespiller, der boede i Skotland i slutningen af det 17. århundrede, mens teksten, som vi kender og elsker den i dag, blev skrevet af en britisk advokat og produktiv sangskriver, Frederick Edward Weatherly.
Læs mere: 99-årig irsk kvinde synger “Danny Boy” med Daniel O’Donnell
“Danny Boy” lyrics
Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen, and down the mountain side
The summer’s gone, and all the roses falling
‘Tis you, du må gå, og jeg må blive her
Men kom tilbage, når sommeren er på engen
Og når dalen er stille og hvid af sne
Jeg vil være her i solskin eller i skygge
Oh Danny boy, oh Danny boy, Jeg elsker dig så meget
Men når han kommer, og alle blomsterne dør
Hvis jeg er død, som død jeg kan være
Du vil komme og finde det sted, hvor jeg ligger
Og knæle og sige et “Ave” der for mig.
Og jeg vil høre, tho’ soft du træder over mig
Og hele min grav vil være varm og sødere
For du vil bøje dig og sige mig, at du elsker mig
Og jeg vil sove i fred, indtil du kommer til mig
For at føje spot til skade, blev teksten ikke engang oprindeligt brugt, da “Derry Air” blev skrevet af Weatherly til en anden melodi i 1910. I 1913 sendte Weatherlys søster ham melodien til “Derry Air”; han tilpassede teksten til melodien, og den blev en øjeblikkelig succes.
Weatherly gav sangen til den engelske operasangerinde Elsie Griffin, som introducerede sangen til et bredere publikum. Den første indspilning blev foretaget i 1915 af den tyske sangerinde Ernestine Schumann-Heink.
Der er mange teorier bag teksten til “Danny Boy”, hvor alle laver deres egen om sangens sande betydning. Nogle populære teorier omfatter en forælder, der ønsker, at deres søn vender tilbage til dem, før de dør, en forælder, der sender en besked til en søn, der er i krig eller immigrerer, og en teori mener endda, at ordene stammer fra en forladt homoseksuel elsker.
Uanset af oprindelsen eller betydningen er “Danny Boy” stadig blevet irernes sang, og irere verden over identificerer sig med ordene og forbinder den med vores lands kamp for uafhængighed.
Du kan se Celtic Woman fremføre en fortolkning af “Danny Boy” her:
Læs mere: John McCain bad om, at “Danny Boy” blev sunget ved hans begravelse
* Oprindeligt offentliggjort i august 2016, opdateret i maj 2020.