Hvad er oprindelsen af udtrykket “egg in your beer”?

Aeroplane factory slang

Det tidligste eksempel jeg kan finde på udtrykket stammer fra før Anden Verdenskrig, i april 1938-udgaven af American Speech (Vol. 13, No. 2, pp. 155-157) i en liste over “Aeroplane Factory English” af Edwin R. Coulson:

EGG IN YOUR BEER. Et let job; noget for ingenting.

En fodnote fortæller, at denne “handelsdialekt” blev indsamlet på Douglas Factory, Santa Monica, Californien.

Army slang

Oktober 1941-udgaven af American Speech (vol XVI, no 3) indeholdt en “Glossary of Army Slang”, herunder:

EGG IN YOUR BEER. For meget af en god ting.

Den tidligste militære brug, jeg fandt, var af PFC. George H. Willers fra det amerikanske marinekorps i et brev til Life Magazine (8. september 1941):

Hvad fanden vil de have – æg i deres øl? Undertegnede, der er marinesoldat, “tager til søs i skibe” og er kun alt for glad for at komme i land en gang om måneden eller deromkring, selv om det måske ikke er disse velsignede kyster, til steder, hvor øllet er lunkent, hvor isen kommer fra en ko via en mælkepulverdåse, og hvor maden på restauranterne ser ud, som om den er blevet spist før.

The American Heritage Dictionary of Idioms siger:

Dette udtryk stammer fra omkring 1940 og blev meget udbredt under Anden Verdenskrig. Oprindelsen er ukendt, da tilsætning af æg til øl ikke forbedrer smagen.

I en amerikansk tale fra december 1946 (vol XXI, no 4) er der bl.a. “Army Speech in the European Theater” af Joseph W. Bishop, Jr.:

“Whaddya want-an egg in your beer?” Det er en høflig replik på en klage eller et brok, som ikke er helt berettiget. Ved løs brug er det blevet et svar på alle slags klager. Jeg kender ikke dets etymologi, men min antagelse har altid været, at det er baseret på det faktum, at friske æg og ægte øl var to af de mest sjældne desiderata i ETO , og at det burde have været tilstrækkeligt for enhver mand at besidde et af disse to. Der er noget, der tyder på, at det har været udbredt omkring Brooklyn i årevis, men under alle omstændigheder har det haft større udbredelse i hæren end nogensinde før og har været mere passende.”

Dewdroppers, Waldos og Slackers: A Decade-by-Decade Guide to the Vanishing Vocabulary of the Twentieth Century (2003) af Rosemarie Ostler opregner det under fyrrerne:

Eg i din øl: for meget af en god ting. Hvad vil du have, æg i din øl? var en almindelig replik på meningsløse eller ubegrundede klager, da i krigstiden enten et æg eller et glas øl alene burde have været en tilstrækkelig luksus for enhver.

The Facts on File dictionary of clichés antyder, at det kunne være et afrodisiakum, og nævner en opskrift fra 1883, der indeholder æggehvide og mjød, men siger, at disse sjældne opskrifter sandsynligvis ikke har noget med ordsproget at gøre, og at det “formodentlig betragtes som en form for berigelse”.

Eric Partridge’s A Dictionary of Catch Phrases (1986):

hvad vil du (eller, analfabetisk men alligevel ofte, whaddya) have? æg (eller et æg) i din øl? ‘Sædvanligvis sagt om en person, der brokker sig eller brokker sig uden rimelig grund. Jeg har kun hørt det brugt af marinesoldater, men jeg har en stærk mistanke om, at det er lånt fra civil brug” (Oberst Moe 1975). Derfor, foreløbigt: C20; civilt blevet, under 2. verdenskrig, Marinekorpset.

‘Jeg hørte det første gang i 1937, (som …egg…) og i en civil sammenhæng. Det har helt sikkert været i almindelig (ikke kun USMC) brug siden da” (R.C., 1978). En kortere var. er you want an egg in your beer?; jf. what do you want? Jam on it?

Real egg in real beer

En forsmag fra en (sandsynligvis 1915) ansat i restaurationsbranchen: Bind 24 rapporterer om en retssag i Seattle om, hvorvidt æg i øl er mad eller en drik:

Og:

EC Maddox, et andet vidne for byen, hævdede, at han betalte en femmer og fik et æg i sin øl. I vidneskranken påstod Aronson på egne vegne, at æg i øl er en af de ældste kombinationer, som mixologer kender til.

Von Ziemssen’s Handbook of General Therapeutics (1885) opregner “Warm beer with egg” og Practical Druggist and Pharmaceutical Review of Reviews opregner “Root Beer with Egg”.

The Archives of Pediatrics (1916) siger med overraskelse:

Andre fødevarer, der blev anbefalet, var franskbrød, hashkød og sidst, men ikke mindst, lille øl med æggeblommer pisket i ! ! !

I The Pet-Stock, Pigeon, and Poultry Bulletin fra det 19. århundrede står der:

Det er en gammeldags opskrift at klare varmt øl med æggeskaller og kaffe med æggeblomme, og æggeblommens rensende egenskaber synes at have været kendt af romerne…

Så, hvem har tænkt sig at afprøve det og knække et æg i sin øl i weekenden?

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.