Italienische Redewendungen für das Essen – einfache, nützliche Redewendungen für den täglichen Gebrauch

Jeder von uns genießt unterschiedliche Dinge, aber in einer Sache sind wir uns alle einig: Wir alle genießen gut zubereitetes Essen! Wie Virginia Woolf in einem ihrer Bücher sagte: „Man kann nicht gut denken, nicht gut lieben, nicht gut schlafen, wenn man nicht gut gegessen hat.“

Viele von uns nehmen Mahlzeiten als selbstverständlich hin, wir beeilen uns mit dem Frühstück, um pünktlich zur Arbeit zu kommen, wir beeilen uns mit dem Mittagessen, um die heutigen Pflichten zu erfüllen, manchmal können wir es gar nicht erwarten, unser Abendessen zu beenden, damit wir uns nach einem langen, anstrengenden Tag ins Bett legen können. Aber so sind die Italiener nicht!

Italiener essen nicht nur, weil sie das Bedürfnis danach haben, sie essen, weil Essen etwas ist, dem man sich widmen und das man genießen sollte.

Wussten Sie, dass typische traditionelle Mahlzeiten in Italien vier oder fünf Gänge umfassen? Während der Mittags- und Abendessenszeit, aber auch besonders am Wochenende, können die Mahlzeiten in Italien Stunden dauern, viel länger als in anderen Kulturen.

Wussten Sie warum? Das ist ganz einfach. Mahlzeiten werden oft nicht als Nahrungsaufnahme gesehen, sondern als Zeit, die man mit Familie und Freunden verbringt, um die Gesellschaft des anderen zu genießen und für einige Zeit die Lasten und Pflichten des Alltags zu vergessen.

Um die Liebe zum italienischen Essen und zur italienischen Kultur zu verbreiten, lernen Sie hier die besten italienischen Redewendungen zum Essen. Aber bevor wir zu den grundlegenden italienischen Ausdrücken rund ums Essen kommen, lassen Sie uns einen kurzen Blick auf die Mahlzeiten werfen, die die Italiener zu sich nehmen.

Italienische Mahlzeiten mit ganzen Gängen

Aperitivo Apéritif, meist als Vorspeise vor einer großen Mahlzeit genossen.Normalerweise konsumieren Italiener Campari, Martini, Prosecco, Aperol Spritz, Negroni…
Antipasto Wörtlich bedeutet es „vor dem Essen“. Er kann warm oder kalt sein und besteht normalerweise aus Formaggio (Käse), Prosciutto (Schinken), Verdure (Gemüse) oder Pesce (Fisch).
Primo „Erster Gang“, besteht normalerweise aus einem warmen Gericht wie Pasta, Risotto, Gnocchi mit Soßen aus Fleisch, Gemüse oder Meeresfrüchten.
Secondo „Zweiter Gang“ ist das Hauptgericht, meist pesce (Fisch) oder carne con patate (Fleisch mit Kartoffeln). Fleisch ist am häufigsten im Norden zu finden, während Fisch im Süden beliebter ist.
Contorno „Beilage“. Es kann ein Salat oder gekochtes Gemüse sein.
Formaggio e frutta „Käse und Früchte“
Dolce „Süßes“, „Nachspeise“, wie Kuchen, Kekse, Eiscreme.
Caffè Kaffee
Digestivo „Verdauungsgetränke“, Liköre (Grappa, Limoncello, Sambuca)

Diese vollwertigen Mahlzeiten werden hauptsächlich zu besonderen Anlässen wie Hochzeiten, Feiertagen und großen Familientreffen serviert. Alltägliche Mahlzeiten bestehen meist aus einem ersten und/oder zweiten Gang, einer Beilage und einem Kaffee.

Nun, da Sie die Reihenfolge der Speisen bei italienischen Mahlzeiten kennen, sind Sie bereit, einige der grundlegenden italienischen Redewendungen für das Essen zu lernen, die Ihnen auf jeden Fall nützlich sein werden, wo immer Sie hingehen.

Italienische Redewendungen zum Essen

In einem Restaurant, in einer Pizzeria, bei Freunden, es spielt keine Rolle!

Es gibt keinen besseren Weg, die italienische Kultur zu fühlen, als wie ein Italiener zu essen und zu sprechen.

Hier sind einige nützliche Phrasen, die Sie definitiv beim Essen verwenden werden:

Buon appetito! Genießen Sie Ihr Essen!
Potrei vedere il menù? Darf ich die Speisekarte sehen?
Mangiamo! Lasst uns essen!
Posso assaggiare? Kann ich eine Kostprobe haben?
È delizioso! Es ist köstlich!
Passa il sale, per favore. Reich mir bitte das Salz.
È ora di colazione/pranzo/cena! Es ist Frühstückszeit/Mittagszeit/Abendessenszeit!
Salute! / Cin cin! Herzlichen Glückwunsch!
Cosa mi consiglia? Was würden Sie empfehlen?
Il conto, per favore. Die Rechnung, bitte.

Italienische Redewendungen für ein Restaurant

Es ist sehr wahrscheinlich, dass Sie in einem italienischen Restaurant landen werden!

Natürlich möchten Sie zuerst ein oder zwei Worte mit il cameriere (dem Kellner) oder la cameriera (der Kellnerin) wechseln. Sich mit den Bediensteten verständigen zu können, ist der erste Schritt, um sich auf Italienisch zu öffnen.

Es gibt mehrere Möglichkeiten, auf Italienisch höflich zu sein, wenn man sich entscheidet, in einem Restaurant zu essen:

Buongiorno, avete un tavolo per due? Guten Tag, haben Sie einen Tisch für zwei?
Il menù, per favore. Die Speisekarte, bitte.
Scusi, vogliamo ordinare. Entschuldigen Sie, wir würden gerne bestellen.
Cosa mi raccomanda? Was empfehlen Sie?
Io prendo… Ich werde…(wenn Sie bereit sind zu bestellen)
Possiamo avere il conto?Il conto, per favore.Possiamo pagare? Können wir die Rechnung haben?Die Rechnung, bitte.Können wir bezahlen?
Potrei avere un tovagliolo, per favore? Kann ich eine Serviette haben, bitte?
Grazie, è stato delizioso. Danke, es war lecker.
Arrivederci. Auf Wiedersehen.
Per favore. Bitte.

Italienische Phrasen für eine Pizzeria

Ist der beste Ort, um Pizza zu probieren, nicht eine italienische Pizzeria?

Die Italiener sind Experten im Pizzabacken, schließlich sind sie die Erfinder der Pizza. Die meisten Lokale verkaufen Holzofenpizza, aber es gibt auch viele Lokale, die Pizzastücke verkaufen.

Sie können entweder Pizza al taglio, ein Stück Pizza als Snack zum Mitnehmen, oder Pizza tonda, eine ganze runde Pizza, bestellen.

Hier ist ein Beispiel, wie Sie Ihre Lieblingspizza in Italien bestellen:

Venditore: Buongiorno. Verkäufer: Hallo.
Antonio: Buongiorno, vorrei un pezzo di Margherita, per favore. Antonio: Hallo, ich hätte gerne ein Stück Margherita, bitte.
Venditore: Va bene. Te la riscaldo? Verkäufer: Okay, möchten Sie es aufwärmen?
Antonio: Sì, la mangio adesso. Ja, ich werde es sofort essen.
Venditore: 2 Euro, per favore. Das wären dann 2 Euro, bitte.
Antonio: Prego. Bitte sehr.
Venditore: Ecco la tua pizza, buon appetito! Hier ist Ihre Pizza, guten Appetit.
Antonio: Grazie mille, buona giornata! Danke, einen schönen Tag!
Venditore: (Buona giornata) anche a te! Schönen Tag auch für Sie!

Während man auf der Straße ein Stück Pizza bestellen kann, kann man in einer Pizzeria das Essen von einer Speisekarte auswählen. Hier einige nützliche Vokabeln, die du in der Pizzeria verwenden kannst:

Siamo in due. Vorremmo un tavolo. Wir möchten einen Tisch für zwei Personen.
Possiamo ordinare? Können wir bestellen?
Vorrei una margherita. Ich möchte Pizza margherita.
Io prendo una quattro formaggi. Ich möchte eine Pizza Quattro Formaggi.
Posso ordinare da mangiare? Kann ich etwas zum Essen bestellen?
Com’è il calzone? Wie ist die Calzone?
Ci può portare il conto? Können wir die Rechnung haben?
Sono indeciso tra la pizza margherita e la pizza vegetariana. Ich kann mich nicht zwischen der Pizza Margherita und der vegetarischen Pizza entscheiden.

Italienische Redewendungen für ein Café

Wir alle wissen, dass es in Italien eine komplexe Kaffeekultur gibt. Kaffee trinken ist nicht nur eine Routine, es ist etwas, das den Tag der Italiener ausmacht.

Im Italienischen gibt es zwei Wörter für den Besuch eines Cafés. Italiener benutzen „il bar“ und „il caffè“, um den Ort zu bezeichnen, an dem sie sowohl Kaffee als auch alkoholische Getränke bekommen können.

Wenn Sie die Bar betreten, wird der Barista (Barmann) Sie fragen:

Buongiorno, dimmi! Guten Tag, was möchten Sie?
Cosa volete ordinare da bere? Was möchten Sie als Getränk bestellen?
Un caffè? Kaffee?
Volete anche un cornetto? Möchten Sie auch ein Croissant?

Hier sind einige Sätze, wie man Kaffee und Snacks auf Italienisch wie ein Einheimischer bestellt:

Andiamo al bar/al caffè! Lassen Sie uns in die Bar gehen!
Prendiamo un caffè? Möchten Sie eine Tasse Kaffee trinken?
Vuoi andare al bar? Möchten Sie in die Bar gehen?
Vuoi un caffè? Möchten Sie Kaffee?
Vorrei un espresso, per favore. Ich möchte einen Espresso, bitte.(Das ist der „Standard“ Kaffee in Italien. Wenn Sie einen Espresso möchten, können Sie einfach sagen: „Un caffè, per favore.“
Vorrei un doppio espresso. Ich hätte gerne zwei Schuss Espresso.
Für mich einen Cappuccino. Für mich einen Cappuccino.(Ein Schuss Espresso mit etwas Milch und Milchschaum)
Prendo un caffè lungo. Ich nehme einen caffè lungo.(Italienische Art, einen doppio espresso zu bestellen)
Prendo un caffè corto. Ich nehme caffè corto.(Nur ein paar Tropfen reines, konzentriertes Koffein)
Vorrei un caffè corretto. Ich möchte caffè corretto.(wörtlich „richtiger Kaffee“, mit einem Schuss Likör, meist Grappa).
Potrei avere lo zucchero? Kann ich Zucker haben?
Potrei avere un cucchiaino? Kann ich einen kleinen Löffel haben?
Un bicchiere d’acqua liscia/frizzante, per favore. Ein Glas Wasser ohne/mit Kohlensäure, bitte.
Mi piacerebbe un panino. Ich möchte ein Sandwich.(normalerweise mit Käse und Prosciutto).
Prendo un cornetto alla crema. Ich nehme ein Brioche mit Sahne.
Vorrei un tramezzino. Ich möchte tramezzino.(ein dünnes Sandwich auf weichem Weißbrot)

Italiener trinken Kaffee am banco (Tresen). Das liegt daran, dass sie für ein schnelles Getränk an die Bar kommen. Wenn du am Tisch Kaffee trinkst, hast du automatisch caffè coperto (gedeckter Kaffee), was bedeutet, dass man dir den Service in Rechnung stellt!

HINWEIS: Wenn du ein Einheimischer in Italien sein willst, trinkst du Cappuccino nur bis 11 Uhr. Espresso trinkt man am besten nach dem Mittagessen.

Italienische Redewendungen für eine Konditorei

Wenn Sie wie ich sind, ist Ihr Lieblingsort die Konditorei, auf Italienisch la pasticceria. Hier passiert die Magie, hier kann man die besten Kuchen und Desserts der Welt genießen!

Das beliebteste italienische Dessert ist Tiramisù (Dessert mit Kaffeegeschmack). Dann gibt es Pasticciotto (typisch italienischer Kuchen mit Puddingcremefüllung) und Panna Cotta. Und wenn Sie nicht wissen, wo es das beste Eis der Welt gibt, probieren Sie einfach italienisches Gelato!

Wenn Sie eine pasticceria italiana betreten, werden Sie wissen, was Sie kosten wollen. Sie werden auch wissen, wie Sie es bestellen können. Benutze einfach einige der folgenden italienischen Sätze für Essen:

Che dolci avete? Welche Desserts haben Sie?
Vorrei un tiramisù е un bicchiere d’acqua. Ich hätte gerne Tiramisu und ein Glas Wasser.
Vorrei una panna cotta, per favore. Ich möchte panna cotta, bitte.
Quale dolce mi consiglia? Welchen Nachtisch würden Sie mir empfehlen?
Vorrei assaggiare la torta al limone. Ma anche la torta alle mele. Ich würde gerne den Zitronenkuchen probieren. Aber auch den Apfelkuchen.
Che gusti di gelato avete? Welche Eissorten hast du?
Ci sono tanti gusti di gelato. Al cioccolato, al pistacchio, al limone, al caffè. Es gibt so viele Eissorten. Schokolade, Pistazie, Zitrone, Kaffee.
Preferisco un gelato alla nocciola. Ich bevorzuge Haselnussgeschmack.

Italienische Redewendungen für ein Lebensmittelgeschäft

Wenn du in ein Lebensmittelgeschäft gehst, kannst du viele italienische Vokabeln lernen, indem du dir die Produkte ansiehst. In jedem negozio (Geschäft), mercato (Markt), supermercato (Supermarkt) gibt es commesse (Verkäufer), die Ihnen bei der Auswahl helfen.

Hier ist Ihre Gelegenheit, Ihre grundlegenden italienischen Sätze für Lebensmittel zu verwenden, um nach allem zu fragen, was Sie brauchen.

FRASI CHE PROBABILMENTE SENTIRAI PHRASEN, die Sie wahrscheinlich hören werden
Buongiorno, cosa sta cercando? Guten Tag, was suchen Sie?
La posso aiutare, signore/a? Kann ich Ihnen helfen, Sir/Madam?
Vuole pagare in contanti o con la carta di credito? Möchten Sie in bar oder mit Kreditkarte bezahlen?
Vuole qualcos’altro? Noch etwas?
Questo costa 200 euro. Es kostet 200 Euro.
FRASI UTILI USEFUL PHRASES
Salve, quanto costano le mele? Hallo, wie viel kosten die Äpfel?
Prendo due chili di patate. Ich nehme zwei Kilo Kartoffeln.
Vorrei pagare con la carta di credito. Ich möchte mit einer Kreditkarte bezahlen.
Potrei avere una busta, per favore? Kann ich eine Plastiktüte haben, bitte?
Wie viel muss ich bezahlen?
Vielen Dank, einen schönen Tag! Danke, einen schönen Tag!
Wo sind die Spaghetti? Wo finde ich die Spaghetti?

Italienische Redewendungen für eine Metzgerei

Der Besuch einer Macelleria, einer Metzgerei, gehört in Italien zum täglichen Leben. Das Fleisch ist preiswerter, von besserer Qualität und auf jeden Fall frischer als im Supermarkt. Sie können Produkte in Scheiben oder in der gewünschten Größe kaufen.

Wenn Sie jemals in eine Macelleria in Italien gehen wollen, hier sind einige Sätze für die Bestellung, was Sie brauchen:

Vorrei……….le ali.
le cosce.
il petto di pollo.
il fegato.
il vitello.
il tacchino.
la bistecca.
l’agnello.
Ich möchte………Flügel.
Schenkel.
Hühnerbrust.
Leber.
Kalbfleisch.
Truthahn.
Rindersteak.
Lamm.
Buongiorno, vorrei due etti di petti di pollo. Guten Morgen, ich möchte 200 Gramm Hühnerbrust.
Come si può cucinare? Wie kann man es kochen?
Basta, grazie. Das reicht, danke.

Italienische Redewendungen auf dem Fischmarkt

Fischmärkte sind in Italien sehr verbreitet. La pescheria ist der beste Ort, um frischen Fisch und Meeresfrüchte zu kaufen, nach denen Sie suchen. Der Verkäufer wird den Fisch für Sie säubern und wahrscheinlich den Kopf dranlassen.

Hier sind einige italienische Sätze, die Ihnen auf einem Fischmarkt nützlich sein könnten:

Buongiorno, è fresco il pesce? Guten Morgen, ist der Fisch frisch?
Dammi 1 chilo di aragosta, per favore. Gib mir bitte 1 kg Hummer.
Vorrei mezzo chilo di calamari. Ich hätte gerne ein halbes Kilo Tintenfisch.
Quanto costa il gambero? Wie viel kostet die Garnele?
Non so cosa prendere tra polpo e salmone. Cosa è meglio? Ich kann mich nicht zwischen Oktopus und Lachs entscheiden. Was ist besser?
È buona la seppia? Ist die Sepia gut?
Potrei avere 1 chilo di vongole? Könnte ich 1 Kilogramm Venusmuscheln haben?
Un pezzo di tonno, per favore. Ein Stück Thunfisch, bitte.

Italienische Redewendungen für eine Weinhandlung

Eine Enoteca ist eine besondere Art von lokalem oder regionalem Weinladen, in den man geht, wenn man den besten Wein aus Italien probieren möchte.

Hier sind einige italienische Sätze, die Sie beim Besuch einer Enoteca verwenden können und die Ihnen helfen, nicht nur Wein zu bestellen, sondern auch Ihre Meinung darüber zu sagen:

Mi piacerebbe assaggiare un vino bianco di questa regione. Ich würde gerne einen Weißwein aus dieser Region probieren.
Io prendo un bicchiere di vino rosso. Ich würde ein Glas Rotwein trinken.
Il rosato ha un sapore amaro. Der Rosé hat einen bitteren Geschmack.
Da dove proviene? Woher kommt er?
Non mi piace. È molto morbido. Ich mag es nicht. Er ist sehr weich.
Mmmm…è buono. Mmmmm…er ist gut.
Preferisco i vini più secchi. Ich bevorzuge trockenere Weine.
Ha un sapore fruttato. Es hat einen fruchtigen Geschmack.

Italienische Koch- und Backphrasen

Es gibt viele Möglichkeiten, Essen zuzubereiten. Tintenfisch zum Beispiel hat einen anderen Geschmack, wenn man ihn frisch, gekocht, gebraten oder frittiert isst. Das Gleiche gilt für anderen Fisch, Fleisch und Gemüse.

Das Geheimnis eines leckeren Essens liegt in den Zutaten, aber auch in der Art und Weise, wie man es zubereitet.

Hier sind einige italienische Ausdrücke, die angeben, welche Art von Essen man gerade isst.

A me piace la pasta al dente. Ich mag Pasta al dente.(„al dente“ bedeutet so gekocht, dass sie beim Verzehr noch fest ist. Normalerweise bezieht sich das auf etwas zu wenig gekochte Pasta.)
I calamari fritti sono i migliori. Der frittierte Tintenfisch ist der beste.
Preferisco un pesce affumicato. Ich bevorzuge geräucherten Fisch.
La mamma prepara la carne di maiale al forno. Meine Mutter kocht gebackenes Schweinefleisch.(„al forno“ bezieht sich auf ein Gericht, das im Ofen gekocht wird.)
Pollo fritto oppure verdure fritte? Bratendes Hähnchen oder gebratenes Gemüse?
Io prenderei un pesce alla griglia. Ich nehme gegrillten Fisch.(„alla griglia“ bedeutet „gegrillt“ oder „gegrillt“.)
A me piace la pasta fresca. Ich möchte pasta fresca.(frisch gemachte Pasta)
A me piace la pasta secca. Ich möchte pasta secca.(trockene Nudeln)

Zu guter Letzt, um Ihnen zu zeigen, wie viel Essen in der italienischen Sprache steckt, schauen wir uns einige italienische Ausdrücke und Redewendungen an, die die Sprache bereichern:

IDIOM LITERALE BEDEUTUNG REALE BEDEUTUNG
Fare una spaghettata Spaghetti essen Lassen Sie uns zusammenkommen und gemütlich zu Abend essen!
Sono pieno come un uovo Ich bin voll wie ein Ei Das bedeutet, dass man satt ist und einfach nicht mehr essen kann.
Conosco i miei polli. Ich kenne meine Hühner. Dein Huhn zu kennen bedeutet, dass du weißt, wovon du sprichst. „Ich kenne mein Huhn“ bedeutet „Ich kenne meine Sachen“.
Non puoi avere la botte piena e la moglie ubriaca. Man kann nicht ein volles Weinfass und eine betrunkene Frau haben. Diese Redewendung bedeutet, dass man nicht alles haben kann.
Sei come il prezzemolo. Sie sind wie Petersilie. Petersilie ist eine Zutat, die man in fast jedem Essen findet. Wenn du also wie Petersilie bist, bedeutet das, dass du überall auftauchst.
Tutto fa brodo . Alles macht Brühe. Es bedeutet „Jede Kleinigkeit hilft“. Es bedeutet, dass kleine Verbesserungen auf lange Sicht helfen, ein gewünschtes Ziel zu erreichen.
Rendere pan per focaccia Brot für Focaccia zurückgeben (eine Focaccia ist eine Form von Brot) Sehr ähnlich wie „Auge um Auge“ bedeutet es, etwas Falsches zurückzugeben.
Tutto finisce a tarallucci e vino. Es endet mit tarallucci und Wein. Es bedeutet im Grunde, dass man sich keine Sorgen machen muss, alles wird gut; außer, dass es in Italien mit etwas tarallucci und Wein kommt.

Wie du siehst, gibt es viele nützliche italienische Redewendungen für das Essen. Hoffentlich können Sie diese bei Ihrer nächsten Reise nach Italien oder in Ihrem örtlichen italienischen Restaurant oder Markt verwenden.

Von: Frank DePino

Frank DePino ist einer der Mitbegründer von LearnItalianGo. Er reist häufig nach Italien und lernt seit Jahren Italienisch.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.