PURPOSE

v. Halu, aikomus, tahto
Ef 3:11 sen iankaikkisen p:n mukaan, jonka hän on tehnyt Kristuksessa
1Ti 1:5 tämän käskyn p on rakkaus
2Ti 3:10 oppi, käytös, p, usko, pitkämielisyys
Rev 17:13 näillä on yksi ja sama p, ja tuottaa

Halu tai päätös tehdä tai saada jotakin, jolloin henkilö liikkuu eri polkuja pitkin päästäkseen tavoitteeseen. Askeesissa tätä käsitettä käytetään usein ilmaisemaan elämän parantamista (muutostarkoitus), ilmaisemaan henkilökohtaisia tai kollektiivisia hankkeita (hyvät päätökset), määrittelemään kirkollisia mieltymyksiä ja asenteita, joihin osallistutaan (apostoliset päätökset).

Mutta tarkoituksen, joka on tahdon tai tahdon dispositio, ei riitä, että se on muotoiltu, jotta se olisi hyvä. Se on sitten toteutettava. Siksi puhumme lujuudesta, tehokkuudesta ja vilpittömyydestä, jotta se olisi hyvä.

Pedro Chico González, Diccionario de Catequesis y Pedagogía Religiosa, Editorial Bruño, Lima, Perú 2006

Lähde: Diccionario de Catequesis y Pedagogía Religiosa

Englanninkielinen sana ”purpose” on käännös monista hepreankielisistä ja kreikankielisistä sanoista, joita käytetään Raamatussa. Usein vain asiayhteys osoittaa tarkoituksen elementin (esim. sana ʾāmar 1. Kun. 5:5 ja 2. Aikak. 28:10, RV60:ssä ”päättänyt”). Sana voi viitata ensisijaisesti päämäärään, joka on asetettu päätöksellä tai ajateltu tavoiteltavaksi (Tuom. 5:16; 2. Kun. 12:17; Room. 1:13; 2. Tim. 3:10); tai se voi viitata henkiseen tekoon, jolla tämä päämäärä valitaan tai määrätään (Dn. 1:13). 1:8; Ap. t. 11:23; Lm. 2:8 ”määrätty”).

Jumalan tarkoitusperät ovat ikuisia (Ef. 3:11), muuttumattomia (Ps. 138:8) ja ne toteutuvat varmasti (Jes. 14:24). Teologian sanakirja (496). Grand Rapids, MI: Challenging Books.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.