(1887) Dawes Severalty Act

Az Amerikai Egyesült Államok Szenátusa és Képviselőháza az összegyűlt Kongresszusban úgy határoz, hogy minden olyan esetben, amikor indiánok bármely törzse vagy bandája az ő használatukra létrehozott rezervátumban tartózkodott vagy fog tartózkodni, akár szerződéses kikötés, akár a Kongresszus törvénye vagy végrehajtási rendelet alapján, amely azt az ő használatukra különíti el, az Egyesült Államok elnöke felhatalmazást kap, és ezennel fel van hatalmazva, hogy amennyiben véleménye szerint az ilyen indiánok bármely rezervátuma vagy annak bármely része mezőgazdasági és legeltetési célokra előnyös, az említett rezervátumot vagy annak bármely részét felméresse, vagy szükség esetén újra felmérje, és az említett rezervátumban lévő földeket az ott élő indiánok között az alábbiak szerint ossza fel:
Minden családfőnek egy negyed szelvényt;

Minden tizennyolc év feletti egyedülálló személynek egy nyolcad szelvényt;

Minden tizennyolc év alatti árva gyermeknek egy nyolcad szelvényt; és

minden más tizennyolc év alatti egyedülálló személynek, aki jelenleg él, vagy aki az elnöknek a rezervátumhoz tartozó földek kiosztását elrendelő végzésének időpontja előtt születik, egy tizenhatodrésznyi szelvényt: Feltéve, hogy amennyiben az említett rezervátumokban nincs elegendő földterület ahhoz, hogy a fent említett osztályok minden egyes személye számára a fent meghatározott mennyiségben földeket osszanak ki, az ilyen rezervátumban vagy rezervátumokban foglalt földeket az említett osztályok minden egyes személye számára arányosan, e törvény rendelkezéseivel összhangban kell kiosztani: És feltéve továbbá, hogy amennyiben a kongresszusnak az ilyen rezervátumot létrehozó szerződése vagy törvénye a földek több részre történő kiosztását írja elő az itt meghatározottakon felüli mennyiségben, az elnök az ilyen rezervátumban történő kiosztás során a földeket az ilyen szerződésben vagy törvényben meghatározott mennyiségben osztja ki minden egyes indiánnak, aki a rezervátumhoz tartozik: És feltéve továbbá, hogy ha a kiosztott földek csak legeltetési célokra értékesek, az ilyen legeltetési földekből további kiosztást kell végezni minden egyes indiánnak a fent meghatározott mennyiségben.

2. §. Hogy az e törvény rendelkezései szerint elkülönített összes kiosztást az indiánok választják ki, a családfők választják ki kiskorú gyermekeik számára, és az ügynökök választják ki minden árva gyermek számára, mégpedig oly módon, hogy a kiválasztást végző indiánok fejlesztését is magukban foglalják. Amennyiben két vagy több indián fejlesztései ugyanazon a törvényes földrészleten történtek, hacsak másként nem állapodnak meg, az említett földeket ideiglenes vonallal fel lehet osztani közöttük, és az őket megillető összeget ki kell egyenlíteni az e törvény alapján őket megillető fennmaradó földrészlet kiosztásakor: Feltéve, hogy ha a kiosztásra jogosultak közül bárki nem tesz választást az azt követő négy éven belül, hogy az elnök elrendeli, hogy egy adott rezervátumban kiosztás történhet, a belügyminiszter utasíthatja az ilyen törzs vagy banda ügynökét, ha van ilyen, és ha nincs ügynök, akkor egy erre a célra kijelölt különleges ügynököt, hogy tegyen választást az ilyen indián számára, amely választást ugyanúgy kell kiosztani, mint azokban az esetekben, amikor a választást az indiánok végzik, és a szabadalmakat ugyanúgy kell kiadni.

3. §. Az e törvényben előírt kiosztásokat az elnök által erre a célra kinevezett különleges ügynökök és a megfelelő rezervátumokért felelős ügynökök végzik, amelyeken a kiosztásokat meg kell tenni, olyan szabályok és előírások szerint, amelyeket a belügyminiszter időről időre előírhat, és ezeket az ügynökök két példányban igazolják az indiánügyek biztosának, az egyik példányt az indiánhivatalban kell tartani, a másikat pedig a belügyminiszternek kell továbbítani intézkedésre, és a General Land Office-ban kell elhelyezni.

§4. Ha bármely indián, aki nem rezervátumban lakik, vagy akinek törzse számára szerződés, kongresszusi törvény vagy végrehajtási utasítás nem rendelkezik rezervátumról, letelepedik az Egyesült Államok bármely más módon nem kisajátított, felmérett vagy felméretlen földjén, jogosult arra, hogy a helyi földhivatalhoz benyújtott, a földek fekvése szerinti körzethez intézett kérelmére, hogy azt neki és gyermekeinek kiosszák, az e törvényben a rezervátumokban lakó indiánokra előírt mennyiségben és módon; és ha az ilyen letelepedés felméretlen földekre történik, az ilyen indiánoknak adott juttatást a földek felmérése alapján úgy kell kiigazítani, hogy az megfeleljen annak; és az ilyen földekre szabadalmat kell kiállítani számukra az itt meghatározott módon és korlátozásokkal. És azokat a díjakat, amelyekre az ilyen helyi földhivatal tisztviselői jogosultak lettek volna, ha az ilyen földeket az állami földek feletti rendelkezésről szóló általános törvények alapján jegyezték volna be, ki kell fizetni nekik az Egyesült Államok kincstárában lévő, másként nem előirányzott pénzeszközökből, miután az Általános Földhivatal megbízottja elszámol a nevükben az ilyen díjakról, és a belügyminiszter igazolja az elszámolást a kincstárminiszternek.

5. §. Miután a belügyminiszter jóváhagyja az e törvényben előírt allokációkat, az allokáltak nevére szabadalmat állít ki, amely szabadalom joghatással bír, és kijelenti, hogy az Egyesült Államok az így allokált földterületet huszonöt éven keresztül az indiánok kizárólagos használatára és javára, akiknek az allokáció megtörtént, bizalmi vagyonkezelésben tartja és fogja tartani, vagy az ő halála esetén az örököseinek, annak az államnak vagy területnek a törvényei szerint, ahol az ilyen földterület található, és hogy az említett időszak leteltével az Egyesült Államok szabadalom útján átadja azt az említett indiánnak vagy örököseinek, a fent említettek szerint, díjmentesen, felmentve az említett bizalom alól és mindenféle tehertől vagy terheléstől mentesen: Feltéve, hogy az Egyesült Államok elnöke bármely esetben saját belátása szerint meghosszabbíthatja a határidőt. És ha a fent említett határidő lejárta előtt az itt meghatározottak szerint elkülönített és kiosztott földek bármilyen átruházására vagy az azokat érintő bármilyen szerződés megkötésére kerül sor, az ilyen átruházás vagy szerződés teljes mértékben semmis és semmis: Feltéve, hogy az ilyen földek fekvése szerinti állam vagy terület hatályos öröklési és felosztási törvényei vonatkoznak rájuk, miután az erre vonatkozó szabadalmakat végrehajtották és átadták, kivéve, ha a jelen törvény másként rendelkezik; és Kansas államnak az ingatlanok öröklését és felosztását szabályozó törvényei, amennyire lehetséges, alkalmazandók az indián területen lévő minden olyan földre, amelyet e törvény rendelkezései alapján több részre osztanak ki: És feltéve továbbá, hogy bármikor, miután bármely törzs összes indiánja számára az itt meghatározottak szerint földeket osztottak ki, vagy hamarabb, ha az elnök véleménye szerint ez az említett törzs érdekeit szolgálja, a belügyminiszter számára jogszerű, hogy tárgyalásokat folytasson az ilyen indián törzzsel a törzs általi megvásárlásról és felszabadításról, összhangban azzal a szerződéssel vagy törvénnyel, amely alapján az ilyen rezervátumot tartják, a rezervátumának azon nem kiosztott részeiről, amelyek eladásához a törzs időről időre hozzájárul, olyan feltételek mellett, amelyeket az Egyesült Államok és az említett indián törzs között igazságosnak és méltányosnak kell tekinteni, amely adásvétel csak a Kongresszus általi megerősítés után válik teljessé, és az ilyen felszabadítás formáját és módját szintén a Kongresszus írja elő: Feltéve azonban,

hogy bármely indián törzs által az Egyesült Államoknak így eladott vagy átadott, mezőgazdasági művelésre alkalmas, öntözéssel ellátott vagy öntözés nélküli földek kizárólag a tényleges telepesek otthonának biztosítása céljából maradnak az Egyesült Államok birtokában, és az Egyesült Államok csak tényleges és jóhiszemű telepeseknek adhatja át őket, legfeljebb százhatvan hektárnyi földterületben egy személynek, a Kongresszus által előírt feltételek szerint, figyelemmel a Kongresszus által az oktatás támogatására adott támogatásokra: Továbbá azzal a kikötéssel, hogy erre csak annak a személynek adható ki szabadalom, aki azt tanyaként és tanyának veszi, vagy örököseinek, és csak öt év elteltével, miután azt tanyaként elfoglalták; és az ilyen módon tanyaként vett földek bármilyen átruházása, vagy bármilyen, azt érintő szerződés, vagy zálogjog, amely az ilyen szabadalom kelte előtt jött létre, semmis és érvénytelen. És az Egyesült Államok által az ilyen rezervátumok bármely részéért vételárként fizetendő összegeket az Egyesült Államok kincstárában kell tartani az indiánok azon törzsének vagy törzseinek kizárólagos használatára, akikhez az ilyen rezervátumok tartoztak; és ugyanezeket az összegeket, valamint az ezek után járó évi három százalékos kamatot a Kongresszus bármikor felhasználhatja az ilyen indián törzs vagy törzsek vagy azok tagjainak oktatására és civilizációjára. A fent említett szabadalmakat az Általános Földhivatalban kell bejegyezni, és azután ingyenesen át kell adni az arra jogosultaknak. És ha bármely vallási társaság vagy más szervezet jelenleg az e törvény hatálya alá tartozó állami földek bármelyikét elfoglalja az indiánok körében végzett vallási vagy oktatási munka céljából, a belügyminiszter ezennel felhatalmazást kap arra, hogy az ilyen társaság vagy szervezet számára megerősítse az ilyen elfoglaltságot, legfeljebb százhatvan hektárnyi területen, amíg azt így foglalják el, az általa igazságosnak ítélt feltételek mellett; de a jelen törvényben foglaltak nem módosítják vagy változtatják meg az ilyen társaságok vallási vagy oktatási célokra vonatkozó, a törvény által eddig biztosított igényeit. És a továbbiakban az indián rendőrség vagy bármely más közszolgálati alkalmazott alkalmazása során az e törvény által érintett indián törzsek vagy bandák között, és ahol az indiánok képesek ellátni a szükséges feladatokat, előnyben kell részesíteni azokat az indiánokat, akik éltek e törvény rendelkezéseivel, és az Egyesült Államok állampolgáraivá váltak.

6. §. Az említett kiosztások befejezésekor és a földeknek az említett kiosztottak részére történő szabadalmaztatásakor az indiánok azon bandáinak vagy törzseinek minden egyes tagja, akiknek a kiosztások megtörténtek, részesül annak az államnak vagy területnek a polgári és büntetőjogi törvényeiben, amelyben lakik, és alá van vetve azoknak; és egyetlen terület sem hozhat vagy érvényesíthet olyan törvényt, amely a joghatósága alá tartozó indiánoktól megtagadja a törvény egyenlő védelmét. És minden olyan indián, aki az Egyesült Államok területi határain belül született, akinek e törvény rendelkezései, vagy bármely törvény vagy szerződés alapján kiosztásra került, és minden olyan indián, aki az Egyesült Államok területi határain belül született, és aki az említett határok között önként és az ottani indiánok bármely törzsétől elkülönülve letelepedett, és elfogadta a civilizált élet szokásait, ezennel az Egyesült Államok állampolgárává nyilvánítják, és jogosult az ilyen állampolgárok minden jogára, kiváltságára és mentességére, függetlenül attól, hogy az említett indián születése folytán vagy más módon tagja volt-e az Egyesült Államok területi határain belül az indiánok bármely törzsének, anélkül, hogy ez bármilyen módon csorbítaná vagy más módon befolyásolná az indiánok törzsi vagy egyéb tulajdonhoz való jogát.

§7. Azokban az esetekben, amikor a víz öntözésre való felhasználása szükséges ahhoz, hogy az indián rezervátumon belüli földek mezőgazdasági célokra rendelkezésre álljanak, a belügyminisztert felhatalmazzák, és ezennel felhatalmazzák, hogy olyan szabályokat és rendelkezéseket írjon elő, amelyeket szükségesnek tart annak érdekében, hogy biztosítsa a víz igazságos és egyenlő elosztását az ilyen rezervátumokban élő indiánok között; és semmilyen más vízkivételt vagy víznyújtást nem lehet engedélyezni vagy megengedni a parti tulajdonosok számára más parti tulajdonosok kárára.

§8. E törvény rendelkezései nem terjednek ki a Cherokees, Creeks, Choctaws, Chickasaws, Seminoles, Osage, Miamies és Peorias, valamint Sacs és Foxes által az Indián Területen elfoglalt területre, sem a Seneca Nation of New York Indians New York államban lévő rezervátumaira, sem Nebraska államban a Sioux Nationnel délen szomszédos, végrehajtási rendelettel hozzáadott területre.

9. §. Az e törvény második szakaszában említett felmérések és újrafelmérések elvégzésére a kincstárban lévő, másként nem előirányzott pénzeszközökből százezer dollárt kell elkülöníteni, amelyet arányosan vissza kell fizetni az indiánoktól e törvény rendelkezései alapján megszerzett földek értékesítéséből származó bevételekből.

10. §. Hogy a jelen törvényben foglaltak nem értelmezhetők úgy, hogy befolyásolják a Kongresszus azon jogát és hatáskörét, hogy indiánoknak vagy indiánok törzsének adott földeken keresztül vasúti vagy más autópályák vagy távíróvonalak számára közhasználatra útjogot biztosítson, vagy hogy az ilyen földeket közhasználatra ítélje el, méltányos kártérítés fizetése mellett.

11. § E törvény egyetlen rendelkezése sem értelmezhető úgy, hogy megakadályozza a déli ute indiánoknak a Colorado délnyugati részén található jelenlegi rezervátumukból egy új rezervátumba való költözését az említett törzs felnőtt férfi tagjainak többsége által és beleegyezésével.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.