Macedónia új nevet kap, véget vetve a 27 éves vitának Görögországgal
Macedónia neve ezentúl Észak-Macedón Köztársaság lesz, miután a macedón miniszterelnök megegyezett görög kollégájával. Nagy Sándor emlékműve látható Szkopje központjában vasárnap. Robert Atanasovski/AFP/Getty Images hide caption
toggle caption
Robert Atanasovski/AFP/Getty Images
Macedónia neve ezentúl Észak-Macedón Köztársaság lesz, miután miniszterelnöke megállapodást kötött görög kollégájával. Nagy Sándor emlékműve látható Szkopje központjában vasárnap.
Robert Atanasovski/AFP/Getty Images
Mióta a Macedón Köztársaság 1991-ben kikiáltotta függetlenségét, Görögország harcban áll az országgal a neve miatt. Ma véget ért a 27 éve tartó patthelyzet, mivel a két nemzet végre egyezségre jutott: A volt jugoszláv köztársaság új nevet kap: Észak-Macedón Köztársaság.
“Nincs visszaút” – mondta Zoran Zaev macedón miniszterelnök egy sajtótájékoztatón a Reuters jelentése szerint, miután beszélt görög kollégájával, Alekszisz Csiprasszal. “A mi ajánlatunk a kompromisszumban egy meghatározott és pontos név, a becsületes és földrajzilag pontos név: Észak-Macedón Köztársaság.”
Amikor Jugoszlávia felbomlott, az egyik darabja Macedón Köztársaságnak nyilvánította magát. De déli szomszédjának, Görögországnak vannak olyan régiói, amelyek ugyanezt a nevet használják, és mindkét ország azzal érvelt, hogy jogos igényt tart rá.”
“Megegyeztünk. Boldog vagyok, mert jó megállapodásunk van, amely a görög fél által támasztott összes előfeltételt lefedi” – mondta Csiprasz a Szabad Európa Rádió/Szabadság Rádió szerint.
A kérdés heves volt, és Macedónia számára nagyon is valós következményekkel járt: Nem tudott csatlakozni az Európai Unióhoz vagy a NATO-hoz, mert Görögország ellenezte a nevét. Az Egyesült Nemzetek Szervezetébe Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság néven vették fel, mert Görögország ellenezte.
A mai megállapodást trombitáló diplomaták nyilatkozatai tükrözik a kérdés nyelvi kellemetlenségeit. Jens Stoltenberg NATO-főtitkár nyilatkozata “az Athén és Szkopje közötti megállapodást” említi, ahelyett, hogy megnevezné az országokat.
“Ez a történelmi jelentőségű megállapodás sokéves türelmes diplomáciai munkáról tanúskodik, és a két vezető hajlandóságáról, hogy megoldjon egy olyan vitát, amely túl sokáig sújtotta a régiót” – mondta Stoltenberg. “Most felszólítom mindkét országot, hogy véglegesítsék a két vezető által elért megállapodást. Ezzel Szkopje elindul a NATO-tagság felé vezető úton. És hozzájárul a béke és a stabilitás megszilárdításához az egész szélesebb Nyugat-Balkánon.”
Februárban, amint arról Joanna Kakassis, az NPR riportere beszámolt, több mint 140 000 görög vonult a parlament elé Athénban egy “Macedónia Görögország” tüntetés keretében, azt skandálva, hogy a név “a lelkünkben van”. A kérdés mélyen érinti mindkét országot, magyarázza, és egy 25 évszázaddal ezelőtti történelmi alakot érint:
Görögországnak van egy Macedónia nevű északi tartománya, amely egyben az ókori Macedónia és leghíresebb vezére, Nagy Sándor bölcsője is. Görögország Macedóniát történelmének elidegeníthetetlen részének tekinti. Szomszédja viszont a helyi identitás részének tekinti Alexandert – aki földjét egy Indiáig terjedő birodalomba olvasztotta be -. Macedónia zászlaját a Vergina Napja díszíti – ez a szimbólum Alexandrosz és apja, Fülöp dinasztiájához kötődik.
A korábbi görög kormányok ezért azt állították, hogy a Macedón Köztársaság – amely apró, elszegényedett és gyakorlatilag semmilyen katonai erővel nem rendelkezik – szintén területi terveket sző a tartományára.
Ezért Görögország a főváros után Szkopjé-nak hívja szomszédját, vagy Fyromnak, a Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság rövidítése, az ideiglenes név, amellyel felvették az ENSZ-be.
A múlt héten mind Görögországban, mind Macedóniában tüntetések zajlottak a javasolt kompromisszum ellen.
Matthew Nimetz, nyugalmazott amerikai diplomata 1994 óta az ENSZ közvetítője a kérdésben. Tavaly azt mondta a BBC-nek, hogy valószínűleg több időt töltött a “Macedónia” szóval, mint bárki más, beleértve magát az országot is.
Nimetz egy nyilatkozatában gratulált a két miniszterelnöknek a megállapodáshoz: “Nincs kétségem afelől, hogy ez a megállapodás a két szomszédos ország és különösen a két nép közötti kapcsolatok javulásának időszakához fog vezetni.”