英語で予定をキャンセルする4つの簡単なステップ
どの言語でも、予定をキャンセルするのは気まずいものです。 もしかしたら、正当な理由-例えば病気になったとか-があって、それをキャンセルしなければならないかもしれません。 あるいは、あまり真実味のない理由、たとえばただ怠けているような感じかもしれません。 いずれにせよ、キャンセルするときは相手を怒らせないようにしたいものです。
Greet the person
突然予定をキャンセルしなければならないことを伝えると、相手は驚いたり動揺したりする可能性があります。 会話やメールと同じように、「こんにちは」「おはようございます」「こんにちは」と挨拶をして、まずは相手の様子を伺いましょう。 一度会話を始めると、予定をキャンセルしたいことを伝えやすくなります。
Break the news
さて、いよいよ予定をキャンセルしたいことを説明します。 The reason I called is that…」「The reason I wanted to speak to you is that…」などの表現を使って、相手にそのことを伝えます。 相手の注意を引いたら、”I’m sorry. but I have to cancel (the appointment).” と言うことができます。 カジュアルな状況であれば、”I’m sorry. but I can’t make it to (the appointment).”
Explain why
I was really looking forward to our meetingなどの表現を使って、あなたがその予定をとても真剣に受け止めていたことを示しましょう。 誰もあなたが気にしていなかったとは思いたくないのです。
人は当然、あなたがなぜ約束を破らねばならないのか知りたがりますので、その理由を述べるのが礼儀です。 具体的に説明したくない場合は、”Something has come up. “と言えばよいでしょう。 このフレーズは、あなたがそこにいることが不可能になるようなことが起こったという意味です。 ほとんどのネイティブスピーカーは、あなたがこう言ったとき、何が “come up “したのかについて質問するべきではないと理解します。
もしあなたが計画を中断しなければならない理由を説明することに抵抗がなければ、より詳細に説明することができます。 例えば、「あなたに会うのをとても楽しみにしていたのですが、海外出張になってしまいました」
Reschedule for another time
約束を破った後は、「リスケジュール」または新しい時間を設定するようにすることが大切です。 これは、ビジネスの約束をキャンセルした場合に特に重要です。 キャンセルしたのはあなたなのですから、リスケジュールを試みるのはあなたの責任です。 キャンセルした後は、必ず “Can we reschedule? “と尋ねてください。 この一言があれば、相手も他の日に都合が悪くなったときに簡単に引き下がることができます。 そして、相手はあなたが努力してくれたことを嬉しく思うでしょう!
Just remember, make sure to reschedule for a time that you definitely free so you need to cancel the plans again.
Annot you an EF English Live student yet?
EF English Liveの英語学習メソッドをお試しください。