Qual é a origem da frase “ovo na sua cerveja”?

Gíria de fábrica de aviões

O primeiro exemplo que posso encontrar da frase pré-data da Segunda Guerra Mundial, na edição de Abril de 1938 do American Speech (Vol. 13, No. 2, pp. 155-157) numa lista de “Aeroplane Factory English” de Edwin R. Coulson:

EGG IN YOUR BEER. Um trabalho fácil; algo por nada.

Uma nota de rodapé diz que este “dialecto comercial” foi recolhido na Fábrica Douglas, Santa Monica, Califórnia.

Galão do Exército

A edição de Outubro de 1941 do American Speech (vol XVI, no 3) trazia um “Glossário de Gírias do Exército”, incluindo:

EGG NA SUA CERVEJA. Muito bom.

O primeiro uso militar que encontrei foi pelo PFC. George H. Willers do Corpo de Fuzileiros Navais dos EUA numa carta para a revista Life (8 de Setembro de 1941):

Só o que é que eles querem – ovos na sua cerveja? O abaixo assinado, um fuzileiro naval, “vai para o mar em navios” e está apenas muito contente por chegar a terra uma vez por mês, mesmo que não sejam estas praias abençoadas, a lugares onde a cerveja é morna, onde o gelado vem de uma vaca por meio de uma lata de leite em pó, e a comida nos restaurantes parece já ter sido comida antes.

O American Heritage Dictionary of Idioms diz:

Esta expressão data de cerca de 1940 e tornou-se generalizada durante a Segunda Guerra Mundial. A origem é desconhecida, já que adicionar ovo à cerveja não melhora o sabor.

A December 1946 American Speech (vol XXI, no 4) inclui ‘Army Speech in the European Theater’ de Joseph W. Bishop, Jr.:

“Whaddya want-an egg in your beer?” Apropriadamente, esta é a réplica cortês a uma queixa, ou cadela, que não é totalmente justificada. Pelo uso solto, ela se tornou uma resposta a toda e qualquer reclamação. Não conheço sua etimologia, mas minha suposição sempre foi que ela se baseia no fato de que ovos frescos e cerveja de verdade eram dois dos desideratos mais escassos da ETO , a posse de um dos quais deveria ter bastado a qualquer homem. Há algumas evidências de que ela tem sido predominante no Brooklyn por anos, mas de qualquer forma ela tem tido uma moeda mais ampla no Exército do que nunca e tem sido mais apta”: Um Guia Decade-por-Década para o Vocabulário Desaparecido do Século XX (2003) por Rosemarie Ostler lista-o nos anos quarenta:

egg na sua cerveja: demasiado bom. O que você quer, ovo na sua cerveja? era uma réplica comum às reclamações inúteis ou injustificadas, já que no mundo da guerra um ovo ou um copo de cerveja sozinho deveria ter sido um luxo suficiente para qualquer pessoa.

O dicionário de clichês Facts on File sugere que poderia ser um afrodisíaco, e menciona uma receita de 1883 contendo clara de ovo e hidromel, mas diz que estas raras receitas provavelmente não estão relacionadas com o ditado, e que “presumivelmente é visto como algum tipo de enriquecimento”.

Eric Partridge’s A Dictionary of Catch Phrases (1986):

o que é que você (ou, analfabeticamente, mas com frequência, whaddya) quer? ovos (ou um ovo) na sua cerveja? Normalmente diz-se que é alguém que está a reclamar ou a sofrer sem causa justificável. Ouvi dizer que isso foi usado apenas por fuzileiros, mas suspeito fortemente que foi emprestado de uso civil” (Coronel Moe 1975). Por isso, tentativamente: C20; civis tornam-se, durante a 2ª Guerra Mundial, Marines.

‘Ouvi isto primeiro em 1937, (como …ovo…) e num contexto civil. Certamente tem sido em geral (não apenas USMC) usado desde então” (R.C., 1978). Uma var. mais curta: queres um ovo na tua cerveja?; cf. o que queres? Compota nela?

Ovo real na cerveja real

Uma prévia de um (provável 1915) empregado da indústria de catering: Volume 24 relata um caso no tribunal de Seattle sobre se o ovo na cerveja é comida ou bebida:

E:

>

EC Maddox, outra testemunha da cidade, afirmou que pagou um níquel e recebeu um ovo na sua cerveja. No estande, em seu próprio nome, Aronson averiguou que o ovo na cerveja é uma das mais antigas combinações conhecidas pelos mixologistas.

Von Ziemssen’s Handbook of General Therapeutics (1885) lista “Warm beer with egg” e Practical Druggist and Pharmaceutical Review of Reviews lista “Root Beer with Egg”.

O Arquivo de Pediatria (1916) diz com surpresa:

Outros alimentos recomendados eram pão francês, carnes de hash, e, por último mas não menos importante, cerveja pequena com gemas de ovo batidas! ! !

A 19th Century The Pet-Stock, Pigeon, and Poultry Bulletin diz:

É uma receita antiquada para limpar cerveja morna com casca de ovo, e café com a gema de um ovo, e as propriedades de limpeza da gema de um ovo parecem ter sido conhecidas pelos romanos…

Então, quem vai testar e rachar um ovo na sua cerveja neste fim de semana?

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.