PMC

Graficul care a apărut pe pagina de Facebook a lui Rachel Cohen-Rottenberg i s-a părut problematic din mai multe puncte de vedere. În primul rând, era vorba de text: „Vedeți persoana, nu dizabilitatea.”

De ce să nu vedem atât persoana, cât și dizabilitatea? Este un handicap ceva de care ar trebui să ne fie rușine? Te face mai puțin uman?

Și apoi a fost problema acelor umbre. Graficul înfățișează patru figuri de băț – doi bărbați, două femei – precum cele de pe ușile toaletelor publice. Toate sunt în picioare. În spatele lor, însă, sunt umbrele unor figuri în scaune cu rotile.

Cu alte cuvinte, imaginea implică faptul că a fi o „persoană” înseamnă a fi apt de muncă, a declarat Cohen-Rottenberg, autoarea cărții Blazing My Trail: Living and Thriving with Autism (Trăind și prosperând cu autism), a sugerat pe blogul său (www.journeyswithautism.com/2012/04/25/the-problem-with-person-first-language).

Acesta este paradoxul mișcării de limbaj „person-first”. Susținătorii folosirii unor expresii precum „persoană cu dizabilități” mai degrabă decât „persoană cu dizabilități” doresc ca lumea să privească dincolo de scaunele cu rotile, câinii-ghid și aparatele auditive. O persoană nu este definită de un diagnostic, spune adagiul.

Dar unii susținători ai drepturilor persoanelor cu dizabilități sugerează că limbajul „person-first” ar putea, de fapt, să îngusteze atitudinile despre „umanitate”. Aceștia susțin că ar trebui depus mai mult efort pentru a încorpora dizabilitatea în conceptul de persoană, mai degrabă decât pentru a încerca să se pună distanță între ele.

„Am două probleme de bază cu limbajul „person-first”. În primul rând, insistența de a pune persoana înaintea dizabilității trădează presupunerea că dizabilitatea îl face cumva pe cineva mai puțin persoană. Dacă această presupunere nu ar fi prezentă, nu ar exista niciun motiv pentru a pune în prim-plan faptul că suntem cu adevărat oameni și că trebuie să lăsăm handicapul deoparte pentru a vedea că suntem oameni”, scrie Cohen-Rottenberg într-un e-mail.

Limbajul „person-first” perpetuează stereotipul negativ conform căruia o persoană cu dizabilități este „mai puțin persoană” decât o persoană fără dizabilități?

Imagine prin amabilitatea © 2012 Thinkstock

„În al doilea rând, prin despărțirea dintre a fi persoană și a fi cu dizabilități, implicația este că a fi o persoană înseamnă a fi apt de muncă. La urma urmei, dacă sunt o „persoană cu dizabilități”, iar tu nu te uiți la dizabilități, atunci ce sunt eu fără ele?”

Chiar dacă intenția din spatele nomenclaturii „persoana întâi” este admirabilă, aceasta are potențialul de a modela gândirea în moduri atât neașteptate, cât și neintenționate, potrivit Tanya Titchkosky, care predă în cadrul Departamentului de Științe Umaniste, Științe Sociale și Educație pentru Justiție Socială de la Universitatea din Toronto, Ontario.

„Poate controla modul în care ne gândim la ceea ce înseamnă să fii om. Reafirmă că umanitatea este pozitivă și reafirmă că dizabilitatea este negativă”, spune Titchkosky. „Ce înseamnă aducerea dizabilității aproape de om care va face ca umanitatea lor să dispară?”

Chiar dacă limbajul bazat pe persoană nu este cu siguranță responsabil pentru stigmatul care înconjoară atât de des boala și dizabilitatea, popularitatea sa în creștere ar putea fi un simptom al eșecului societății de a aborda o problemă mult mai mare – cum să îmbunătățim viețile oamenilor atât de des ignorați într-o lume care nu îmbrățișează întotdeauna diversitatea fizică sau mentală. Un alt motiv de îngrijorare este zelul unor susținători ai limbajului de a forța pe toată lumea să se conformeze regulilor lor.

„Când devine un mod universal impus, singular de a se referi la dizabilitate, este super periculos”, spune Titchkosky.

Dar pentru susținătorii limbajului „persoana întâi”, nu este vorba despre dominația lexicală sau de a da la o parte dizabilitățile și de a se preface că acestea nu există. Este vorba despre respect, demnitate și renunțarea la etichete. Este vorba despre a realiza că oamenii sunt mult mai mult decât dizabilitățile lor și că a pune un accent disproporționat pe această caracteristică le face un deserviciu.

„Ideea este de a nu categorisi, de a nu judeca. Trebuie să ne concentrăm pe asemănările noastre. Să nu ne concentrăm pe diferențele noastre”, spune Kathie Snow, o susținătoare a drepturilor persoanelor cu dizabilități care conduce site-ul „Disability is Natural” (www.disabilityisnatural.com). „O dizabilitate este o parte naturală a experienței umane.”

Potrivit lui Snow, persoanele cu dizabilități nu sunt autiști, orbi, surzi, cu dificultăți de învățare sau orice altă etichetă. Ei sunt tați, fii, angajatori, angajați, prieteni, vecini, profesori, studenți și nu numai. Scopul limbajului bazat pe persoană, sugerează ea, nu este de a separa „dizabilitatea” de „persoană”, ci mai degrabă de a ne gândi la dizabilități ca la o altă trăsătură umană, cum ar fi genul sau etnia. Din nefericire, spune Snow, societatea pur și simplu nu pare să vadă dincolo de dizabilitate pentru a vedea persoana.

„Persoanele cu dizabilități, în general, sunt profund marginalizate”, spune ea. „Ei nu fac parte din curentul social principal.”

Snow crede că limbajul bazat pe persoană poate ajuta la schimbarea atitudinii față de dizabilități într-o nouă direcție și a dedicat o parte a site-ului său web acestui subiect (www.disabilityisnatural.com/explore/pfl). Ea a devenit pentru prima dată conștientă de etichetele insensibile atașate adesea persoanelor cu dizabilități în urmă cu 25 de ani, după ce fiul ei s-a născut prematur și, la scurt timp, a fost diagnosticat cu paralizie cerebrală.

„Nu l-am văzut niciodată pe fiul meu ca fiind, între ghilimele, handicapat”, spune Snow. „El este Benjamin. El este mai întâi de toate o persoană.”

Nota editorului: A doua dintr-o serie de mai multe părți.

Partea I: Persoana-(prima limbă: Intenție nobilă, dar cu ce efect? (www.cmaj.ca/lookup/doi/10.1503/cmaj.109-4319).

Partea a III-a: Persoana-(prima limbă: Cauză lăudabilă, proză îngrozitoare (www.cmaj.ca/lookup/doi/10.1503/cmaj.109-4338).

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.