Mando de la historia y el patrimonio naval

Antes del mástil
Literalmente, la posición de la tripulación cuyos alojamientos a bordo estaban en el castillo de proa (la sección de un barco situada a la proa del mástil). El término también se utiliza de forma más general para describir a los marineros en comparación con los oficiales, en frases como «él navegó antes del mástil».

Lista de la bitácora
Una lista de enfermos del barco. Una bitácora era el soporte en el que se montaba la brújula del barco. En el siglo XVIII, y probablemente antes, se entregaba al oficial o al oficial de guardia una lista con los nombres de los hombres que no podían presentarse al servicio. La lista se guardaba en la bitácora.

Campamento de botas
Durante la guerra hispano-americana, los marineros llevaban unas mallas llamadas botas, que pasaron a significar un recluta de la Marina (o de los Marines). Estos reclutas se entrenaban en campamentos de «bota».

Bravo Zulú

Brass Monkey

Brightwork
Brightwork se refería originalmente a los objetos de metal pulido, y bright woodwork a la madera que se mantenía raspada y fregada, especialmente en la parte superior. Bright it should be and work it is.

Bull Ensign

Charlie Noble
Charlie Noble es un «ello», no un «él». Se dice que un capitán del servicio mercante británico, Charles Noble, es el responsable del origen, hacia 1850, de este apodo para la chimenea de las galeras. Parece ser que el capitán Noble, al descubrir que la chimenea de la galera de su barco era de cobre, ordenó que se mantuviera brillante. La tripulación del barco empezó entonces a referirse a la chimenea como el «Charley Noble».

Conocimiento de salud
Este término, muy utilizado, tiene su origen en el documento expedido a un barco en el que se demostraba que el puerto del que partía no sufría ninguna epidemia o infección en el momento de la salida.

Contramaestre
Un contramaestre o gallero era, en un principio, el zagal (muchacho sirviente) a cargo del pequeño gallo o bote de gallos que se mantenía a bordo para el capitán del barco y que se utilizaba para remar hacia y desde el barco. El término se utiliza en Inglaterra desde al menos 1463. Con el paso del tiempo el timonel se convirtió en el timonel de cualquier barco, independientemente de su tamaño.

Vigilancia
Una vigilia de perros en el mar es el periodo entre las 4 y las 6 de la tarde, la primera vigilia de perros, o el periodo entre las 6 y las 8 de la tarde, la segunda vigilia de perros. Las guardias a bordo de los barcos son:
Mediodía a 4:00 p.m. Guardia de la tarde
4:00 p.m. a 6:00 p.m. Primera guardia canina
6:00 p.m. a 8:00 p.m. Segunda guardia canina
8:00 p.m. a medianoche 1ª guardia nocturna
Medianoche a 4:00 a.m. Guardia intermedia o media
De 4:00 a 8:00 a.m. Guardia de la mañana
De 8:00 a.m. a mediodía Guardia de la tarde
Las guardias caninas son sólo de dos horas cada una, por lo que los mismos marineros no están siempre de guardia a la misma hora cada tarde. Algunos expertos dicen que dogwatch es una corrupción de dodge watch y otros asocian dogwatch con el sueño irregular de los marineros llamado dog sleep, porque es una guardia estresante. Pero nadie sabe realmente el origen de este término, que se utilizaba al menos desde 1700.

Bajar por la escotilla
Esta es una expresión potable que parece tener su origen en los fletes marítimos, en los que la carga se baja por la escotilla. Utilizada por primera vez por los marineros, sólo se ha rastreado hasta el cambio de siglo.

Duffle
Nombre dado a los efectos personales de un marinero. También escrito duffel, se refería a su ropa principal así como a la bolsa de mar en la que la llevaba y guardaba. El término proviene de la ciudad flamenca de Duffel, cerca de Amberes, y denota un paño de lana áspero hecho allí.

Dungarees
La ropa de trabajo del marinero moderno. Sin embargo, el término no es moderno, sino que data del siglo XVIII y proviene de la palabra hindi dungri, para un tipo de tela de algodón india.

Fathom
Aunque una braza es ahora una unidad náutica de longitud igual a seis pies, una vez fue definida por un acto del Parlamento como «la longitud de los brazos de un hombre alrededor del objeto de sus afectos». La palabra deriva del inglés antiguo Faethm, que significa «brazos que abrazan».

Flogging

Flying Dutchman
Una superstición dice que cualquier marinero que vea el barco fantasma llamado Flying Dutchman morirá en el día. La historia del Holandés Errante, que trató de doblar el Cabo de Buena Esperanza contra los fuertes vientos y nunca lo consiguió, y que luego trató de llegar al Cabo de Hornos y también fracasó, ha sido la más famosa de las historias de fantasmas marítimos durante más de 300 años. El barco maldito y espectral que navega de un lado a otro en su interminable viaje, con su antigua tripulación de pelo blanco pidiendo ayuda mientras tira de su vela, inspiró a Samuel Taylor Coleridge a escribir su clásico «The Rime of the Ancient Mariner», por nombrar sólo una famosa obra literaria. Se supone que el verdadero Holandés Errante zarpó en 1660.

Ancla enredada
El ancla enredada (con cuerda o cadena), tan frecuente en los diseños e insignias de nuestra Armada, es un símbolo con al menos 500 años de antigüedad que tiene su origen en las tradiciones británicas adoptadas por nuestro servicio naval.
El ancla enredada fue adoptada como sello oficial del almirante Charles Lord Howard de Effingham a finales del siglo XVI. Una variante del sello había sido utilizada por el Alto Almirante de Escocia aproximadamente un siglo antes.
El ancla (tanto con la cuerda entrelazada como sin ella) es un dispositivo heráldico tradicional utilizado en los antiguos escudos británicos. Como dispositivo heráldico, es una representación estilizada utilizada meramente por su efecto decorativo.

Frocking

Gedunk (también Geedunk y Gedonk)

Head (ship’s toilet)

Holystone
Piedra arenisca suave, a menudo utilizada para fregar las cubiertas de los barcos. Los marineros tenían que arrodillarse como si estuvieran rezando cuando fregaban las cubiertas. La piedra sagrada a menudo se llamaba así porque está llena de agujeros.

Lanzamiento de cuerda
Un castigo naval a bordo de los barcos que se dice que se originó con los holandeses pero que fue adoptado por otras marinas durante los siglos XV y XVI. Se colgaba una cuerda de un asta a otra, que pasaba por debajo del fondo del barco, y el desafortunado delincuente se sujetaba a ella, a veces con pesas de plomo o hierro atadas a las piernas. Se le izaba a una de las vergas y luego se le dejaba caer repentinamente al mar, se le arrastraba por debajo del barco y se le izaba a la verga opuesta, repitiéndose el castigo una vez que había tenido tiempo de recuperar el aliento. Mientras estaba bajo el agua, se disparaba un «gran cañón», «lo que se hace tanto para asombrarlo con el estruendo del disparo, como para dar aviso a todos los demás de la flota para que se cuiden y tengan cuidado con sus daños» (de Nathaniel Boteler, A Dialogicall Discourse, 1634). La Marina de los Estados Unidos nunca practicó el arrastre de quilla.

Mayday
La llamada de socorro por radio de voz, para buques y personas en graves problemas en el mar. El término fue oficializado por una conferencia internacional de telecomunicaciones en 1948, y es un anglicismo del francés «m’aidez», (ayúdame).

Piping
Los contramaestres han estado a cargo de la fuerza de cubierta desde los días de la vela. Arreglar las velas, izar los cabos y alojar las anclas requería un esfuerzo de equipo coordinado y los contramaestres utilizaban señales de silbato para ordenar las acciones coordinadas. Cuando se izaba a los visitantes a bordo o por el costado, se utilizaba la gaita para ordenar «Hoist Away» o «Avast heaving». Con el tiempo, la gaita se convirtió en un honor naval tanto en tierra como en el mar.

Puerto y estribor
Puerto y estribor son términos de a bordo que significan izquierda y derecha, respectivamente. Confundir estos dos puede causar un naufragio. En la antigua Inglaterra, el estribor era la paleta de dirección o el timón, y los barcos siempre se dirigían desde el lado derecho en la parte trasera del buque. Larboard se refería al lado izquierdo, el lado en el que se cargaba el barco. Entonces, ¿cómo se convirtió larboard en port? Gritando por encima del ruido del viento y de las olas, babor y estribor sonaban demasiado parecidos. La palabra puerto significa la abertura en el lado «izquierdo» del barco por la que se descargaba la carga. Con el tiempo, los marineros empezaron a utilizar el término para referirse a ese lado del barco. El uso del término «puerto» fue adoptado oficialmente por la Armada de los Estados Unidos mediante la Orden General del 18 de febrero de 1846.

Radar
Un acrónimo que significa «radio detection and ranging.»

Scuba
Un acrónimo que significa «Self-Contained Underwater Breathing Apparatus.»

Scuttlebutt
El barril de agua potable en los barcos se llamaba scuttlebutt y como los marineros intercambiaban chismes cuando se reunían en el scuttlebutt para beber agua, scuttlebutt se convirtió en la jerga de la Marina de los Estados Unidos para chismes o rumores. Un butt era un barril de madera que contenía agua u otros líquidos; to scuttle es perforar un agujero, como para golpear un barril.

Muestra sus verdaderos colores
Los primeros buques de guerra a menudo llevaban banderas de muchas naciones a bordo para eludir o engañar al enemigo. Las reglas de la guerra civilizada exigían que todos los barcos izaran sus verdaderas enseñas nacionales antes de disparar. Alguien que finalmente «muestra sus verdaderos colores» está actuando como un hombre de guerra que saludó a otro barco que ondeaba una bandera, pero luego izó la suya propia cuando se puso a tiro.

Los mozos de escuadra
Tener el bando con mozos de escuadra, tal y como lo conocemos en la práctica moderna, se originó hace mucho tiempo. En la época de la vela era habitual celebrar conferencias en los buques insignia tanto cuando estaban en el mar como en rada abierta; también se invitaba a los oficiales a cenar en otros buques mientras estaban en el mar, si el tiempo lo permitía. A veces la mar era tal que los visitantes eran izados a bordo en sillas de contramaestre. Los miembros de la tripulación se encargaban de la izada, y es por la ayuda que prestaban para atender el costado que se originó la costumbre de tener siempre un cierto número de hombres en la asistencia. Algunos han informado de que cuanto más alto es el rango, más pesado es el individuo; por lo tanto, más mozos de bando.

Lámpara de fumar
La fecha exacta y el origen de la lámpara de fumar se han perdido. Sin embargo, probablemente se empezó a utilizar durante el siglo XVI, cuando los marineros empezaron a fumar a bordo de los barcos. La lámpara de fumar era una medida de seguridad. Se ideó principalmente para alejar el riesgo de incendio de la madera y la pólvora altamente combustibles. La mayoría de las marinas establecieron normas que restringían el consumo de tabaco a determinadas zonas. Por lo general, la lámpara se situaba en el castillo de proa o en la zona que rodeaba directamente a la galera, indicando que estaba permitido fumar en esta zona. Incluso después de la invención de las cerillas en la década de 1830, la lámpara era un elemento de comodidad para el fumador. Cuando las operaciones o los trabajos especialmente peligrosos exigían que se dejara de fumar, la lámpara sin encender transmitía el mensaje. «La lámpara de fumar está encendida» o «la lámpara de fumar está apagada» eran las expresiones que indicaban que estaba permitido o prohibido fumar.
La lámpara de fumar ha sobrevivido sólo como una figura retórica. Cuando el oficial de cubierta dice «la lámpara de fumar está apagada» antes de los ejercicios, el reabastecimiento de combustible o la toma de municiones, es la forma que tiene la Marina de decir «dejen de fumar».

Sonar
Sound Navigation Ranging. Un acrónimo para el equipo de eco-ranging submarino, originalmente para detectar submarinos por parte de los pequeños buques de guerra.

Striking the Flag
Hacer sonar la bandera era y es la indicación universalmente reconocida de rendición.

Suit
Término náutico, que data al menos de principios de 1600, que significa el conjunto de velas utilizadas por un barco. El término revivió después de la Segunda Guerra Mundial, cuando el complemento de electrónica de un buque de la Armada podía denominarse traje de electrónica, y su armamento total podía llamarse traje de armas. La palabra a veces se escribe incorrectamente «suite».

Tar, Jack Tar
Tar, un término del argot para referirse a un marinero, ha estado en uso desde al menos 1676. El término «Jack Tar» se utilizaba en la década de 1780. Los primeros marineros llevaban monos y sombreros de ala ancha hechos de una tela impregnada de alquitrán llamada tela de lona. Los sombreros, y los marineros que los llevaban, se llamaban «tarpaulins», que puede haberse acortado a «tars».

Toe the line
El espacio entre cada par de tablas de la cubierta de un barco de madera se rellenaba con un material de embalaje llamado «oakum» y luego se sellaba con una mezcla de brea y alquitrán. El resultado, desde lejos, era una serie de líneas paralelas separadas por medio metro o más, que recorrían la longitud de la cubierta. Una vez a la semana, por lo general el domingo, la tripulación de un buque de guerra recibía la orden de formar sus cuarteles, es decir, cada grupo de hombres en que se dividía la tripulación se alineaba en formación en una zona determinada de la cubierta. Para asegurar una alineación limpia de cada fila, se ordenaba a los marineros que se pusieran de pie con los dedos de los pies tocando una costura determinada. Otro uso de estas costuras era punitivo. Los jóvenes de un barco, ya fueran mozos o estudiantes de oficial, podían ser obligados a permanecer con los dedos de los pies tocando una costura determinada durante un tiempo determinado como castigo por alguna infracción menor de la disciplina, como hablar o moverse en un momento inoportuno. Un capitán duro puede exigir al infractor que permanezca allí, sin hablar con nadie, con buen o mal tiempo, durante horas. Con suerte, aprendería que es más fácil y agradable comportarse de la manera requerida que sufrir el castigo. De estos dos usos de las costuras de la cubierta surge nuestra palabra de advertencia a los jóvenes obstinados para que «se atengan a la línea»

.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.