Argot de rue de New London – Argot britannique amusant

L’anglais est une langue en perpétuelle évolution. C’est dans les rues de Londres qu’elle change le plus, car les différentes ethnies qui se sont installées à Londres mêlent leur langue maternelle à l’anglais. Il en résulte des choses intéressantes. Il y a sans cesse de nouveaux mots, d’anciens mots sont remis au goût du jour, certains mots signifient maintenant le contraire de ce qu’ils signifiaient auparavant. Tout cela est très fascinant et déroutant pour les visiteurs aussi !

Voici quelques nouveaux mots qui ont fait leur chemin dans le vernaculaire urbain actuel de Londres. Certains d’entre eux peuvent encore vous faire vous gratter la tête. Et le sens peut changer complètement d’ici demain matin !

Peng – N – Excellent, très bon, attrayant. Popularisé dans les rues de Londres dans les quartiers ethniques. « Elle est tellement Peng. » « Ou cette nourriture était le Pengest munch. »

Peak – Adj – On pourrait penser qu’il s’agit d’un adjectif pour décrire quelque chose de grandiose, il signifie en fait exactement le contraire. « Il y a encore une grève des chemins de fer ce week-end ; c’est tellement pic ».

Bossman – N – Utilisé pour désigner un commerçant ou une personne travaillant dans le secteur des services. Comme la personne qui vous sert du poulet au chippie du coin. « ‘Ello Bossman, je prendrai quatre cuisses. »

Mandem – N – Un groupe de connaissances qui n’est pas aussi cool qu’il le pense, légèrement cordé. « Oh on dirait que les mandem traînent à nouveau au skate park. »

Roadman – N – Ce personnage intimidant, à l’allure un peu sommaire, qui connaît le quartier mieux que quiconque. Probablement la personne à qui demander la direction. « Quoi ? Il se prend pour un cantonnier ? »

Nordiste – N – Toute personne qui vit en dehors du périphérique M25 qui entoure Londres. « Je pense que c’est un nordiste. »

Blower – N – Le téléphone. « Hey mon pote, ton père est sur le blower. »

Lit – Adj – Quelque chose qui est excitant ou grand bash. « Mec, cette fête était allumée ! »

Dench – Adj – Quelqu’un qui a pris du poids avec succès. « Vous êtes tellement dench maintenant que vous avez descendu la salle de sport. »

Wavey – Adj – Être ivre ou défoncé. « Il était si ondulé à la fête hier soir. »

Dans les extrémités – N – Votre zone locale. « J’ai été à l’extrémité toute la journée, mon pote. »

Lien – V – Pour rencontrer des amis ou traîner. « N’oubliez pas de vous connecter avec nous plus tard. »

Chirpsing – V – Flirt occasionnel. « Il était là-bas à gazouiller avec les filles. »

Choong – N – Beau, attirant. « Oh mec, il était tellement choong. »

Tekker – N – Quelqu’un avec une grande capacité technique. « Hé, amène ça au tekkers en bas de la rue pour le faire réparer. »

Vex – Adj – En colère. « Je l’ai entendue au téléphone tout à l’heure ; elle était vexée. »

Reh teh teh – Adj – Une phrase qui signifie essentiellement etc.

Looking criss – Adj – Avoir l’air frais, vif. « Je l’ai vue sortir du salon de coiffure et elle avait l’air criss. »

Kicks – N – Une paire de baskets de style américain (normalement appelée baskets en Angleterre). « Avez-vous vu ses nouvelles et magnifiques baskets ? »

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.