La langue anglaise en Scandinavie

Si vous avez déjà visité la Scandinavie, il est difficile de ne pas manquer la popularité de la langue anglaise. Nous nous penchons sur le rôle de la langue anglaise en Norvège et en Scandinavie aujourd’hui.

Avec les Néerlandais, les Scandinaves ont les meilleures compétences en anglais non natif au monde. C’est ce que révèle la neuvième édition de l’indice de compétence en anglais EF. La Suède, la Norvège et le Danemark occupent respectivement les deuxième, troisième et quatrième places. Ailleurs dans les pays nordiques, la Finlande occupe la septième place.

Lire la suite : Comment apprendre le norvégien

Bien sûr, quiconque a visité l’une des nations scandinaves ne sera pas surpris par ces résultats. Bien qu’il y ait beaucoup de problèmes à visiter la région – notamment les étiquettes de prix épiques – la communication n’est généralement pas l’un d’entre eux.

Une heureuse famille de langues

Le norvégien, le suédois et le danois ont tous leurs racines dans le vieux norrois et un locuteur de l’un a une capacité par défaut à au moins comprendre les deux autres langues. Mais la capacité linguistique des Scandinaves ne s’arrête pas là. La grande majorité d’entre eux parlent couramment l’anglais aussi.

À l’œil non averti, l’anglais et les langues scandinaves peuvent sembler ne pas avoir tant de choses en commun, pourtant la vérité est tout autre. Toutes sont membres de la famille des langues germaniques, elle-même une branche de la famille des langues indo-européennes parlée nativement par plus de 500 millions de personnes.

Bien qu’il existe des variations significatives, toutes les langues partagent certaines caractéristiques linguistiques importantes qui se traduisent par une certaine familiarité. Par exemple, la façon dont les verbes sont conjugués en anglais est similaire à celle du suédois, du norvégien et du danois. La conjugaison des verbes fonctionne très différemment dans les langues romanes comme l’italien et l’espagnol qui ont leurs racines dans le latin.

L’utilisation de mots de prêt

L’anglais et les langues scandinaves se sont prêtés de nombreux mots au fil des ans. Nous devons remercier le vieux norrois et les Vikings pour des mots tels que ski, crâne, couteau et gâteau. Sans oublier mon préféré, berserk.

Lire la suite : Les langues de la Norvège

Le vocabulaire anglais est l’un des plus importants au monde avec une estimation de 750 000 mots. C’est des ordres de grandeur plus grands que les langues scandinaves.

Lorsqu’un Suédois, un Danois ou un Norvégien doit décrire quelque chose qu’un mot local ne couvre pas, il y a de fortes chances qu’il utilise simplement un mot anglais. Certains idiomes et expressions se sont même glissés dans l’usage quotidien à travers la Scandinavie, notamment dans la publicité. Il n’est pas rare de voir une marque scandinave utiliser un slogan anglais.

Ils commencent jeunes

L’anglais est enseigné dans les écoles scandinaves dès le plus jeune âge. Dès que les enfants maîtrisent la lecture et l’écriture de leur langue maternelle, l’anglais est introduit. L’âge varie selon les pays et les régions, mais en général, chaque élève aura suivi au moins une année d’enseignement formel de l’anglais à l’âge de dix ans.

L’immersion culturelle dans le monde anglais

Mais lorsque les enfants scandinaves atteignent cet âge, la plupart sont déjà assez familiers avec l’anglais. Les jeunes Scandis ont toujours été exposés à de nombreux contenus internationaux, mais aujourd’hui, les sites comme YouTube et Netflix ont rendu les divertissements en anglais plus accessibles que jamais.

Sûr, il y a beaucoup de grands YouTubers norvégiens. Mais si vous tombez sur un groupe de jeunes Norvégiens qui regardent YouTube, il y a de fortes chances que la vidéo soit en anglais. L’argot anglais – y compris les jurons – est également couramment entendu.

Lire la suite : Apprendre le norvégien à travers une histoire

Tournez sur une chaîne de télévision norvégienne et il y a de fortes chances que vous entendiez une émission en anglais avec des sous-titres norvégiens. Contrairement à de nombreux autres pays, les émissions en anglais ne sont presque jamais doublées. Le fait qu’un Scandinave parle anglais avec un accent britannique ou américain a beaucoup à voir avec le type de télévision qu’il préfère !

Une région d’explorateurs et de voyageurs

Depuis l’époque des grands explorateurs Roald Amundsen et Thor Heyerdahl, les Scandinaves sont de grands voyageurs. Aujourd’hui, les salaires élevés et les généreuses allocations de vacances permettent à la plupart des habitants de prendre plus d’un congé par an. C’est en tout cas le cas en Norvège.

En outre, la croissance de Norwegian Air, Ryanair et WizzAir a rendu les week-ends plus accessibles et moins chers que jamais. Quelqu’un qui, il y a dix ans, ne pouvait pas se permettre de voyager à l’étranger peut maintenant facilement passer un week-end à Londres, où il mettra ses compétences en anglais à l’épreuve.

Une compétence professionnelle

C’est peut-être cet explorateur intérieur, mais même après presque une décennie d’enseignement formel de l’anglais, de nombreux Scandinaves vont plus loin en étudiant à l’étranger. Quelle que soit la matière qu’ils étudient, il est fort probable qu’elle implique une immersion dans un environnement anglophone.

Alors que la mondialisation se poursuit à un rythme soutenu, l’anglais est considéré comme une compétence essentielle pour les entreprises. Le British Council rapporte que d’ici 2020, deux milliards de personnes étudieront cette langue. Les entrepreneurs sont encouragés à « penser global d’abord » et, portés par les succès de sociétés comme Spotify, beaucoup le font.

Cette attention portée à l’anglais dans les affaires n’est pas un phénomène nouveau. La personne derrière l’entreprise d’immersion en langue anglaise à succès EF Education First n’est ni britannique ni américaine, plutôt suédoise !

Bertil Hult a commencé à envoyer des étudiants suédois à Brighton bien avant 1965 et son entreprise travaille maintenant avec des étudiants et des adultes du monde entier qui veulent s’immerger dans l’anglais.

L’anglais est largement parlé dans les bureaux de toute la Scandinavie

L’anglais est-il une menace ?

Quel impact l’anglais a-t-il eu sur la culture scandinave dans son ensemble ? C’est une question politiquement chargée qui est souvent posée au Danemark, en Norvège et en Suède ces jours-ci.

L’anglais étant devenu la langue de travail de nombreuses entreprises, certains s’inquiètent que le danois, le norvégien et la Suède soient menacés. Cependant, dans un récent rapport, le Conseil des langues de Suède (Språkrådet) a déclaré que le système linguistique global reste « très stable ».

Olle Josephson est professeur émérite en langues scandinaves et ancien responsable de Språkrådet. Dans une interview avec The Local, il convient que l’anglais n’est pas une aussi grande menace que certains le croient :

« Comparée à l’influence du bas allemand autour des 14e et 15e siècles, l’influence anglaise est assez faible. Cette influence allemande a vraiment transformé le fonctionnement du suédois. Il n’y a pas de menace pour la langue suédoise dans le sens où elle pourrait être successivement consommée par l’anglais, mot pour mot. »

Certains pointent du doigt l’immigration pour expliquer l’utilisation accrue de l’anglais. Cependant, pour obtenir la citoyenneté et (dans la plupart des cas) la résidence permanente dans l’un des pays scandinaves, une maîtrise documentée de la langue locale est nécessaire.

Ceci est une version mise à jour d’un article que j’ai d’abord publié sur Forbes.com.

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.