A mongol nyelv hasonlít a kínaihoz vagy az oroszhoz?
Az emberek gyakran kérdezik tőlem, hogy a mongolok beszélnek-e kínaiul vagy oroszul, vagy hogy a mongol nyelv hasonlít-e valamelyik nyelvhez, ezért ebben a cikkben megosztom veletek az egyszerű igazságot.
Nem, a mongolok nem beszélik a kínai vagy az orosz nyelvet hivatalos nyelvként, és azok az emberek, akik valamelyik nyelvet beszélik, kisebbségben vannak.
A mongol nyelv is nagyon különbözik a kínaitól és az orosztól, így egyik nyelvvel sem mutat hasonlóságot. Az alábbiakban bővebben kifejtem.
A cikk elolvasása:
De Mongólia nem volt Kína része?
Mongóliát ugyan technikailag a mandzsuk gyarmatosították a Qing uralom alatt 1691-ben, de igen, Mongóliának sok közös történelme volt a kínaiakkal, és a kínai dinasztiák része volt.
Míg azonban a mongolok és a kínaiak között lehet némi kulturális hasonlóság, a két nyelv nagyon különböző, és nem hangzik hasonlóan, nem ugyanazt az ábécét használják, és a nyelvtani szerkezetük sem azonos.
A kínai egy kínai nyelv, míg a mongol mongol vagy altaji (vitatott) eredetű. A mongol nyelv a nyelvtan és a szerkezet tekintetében inkább a közép- és nyugat-ázsiai nyelvekkel mutat hasonlóságot.
A mongolok azonban sok szót kölcsönöztek a kínaitól, főleg olyan főneveket, amelyek az élelmiszerekkel kapcsolatosak. Például:
Miért hangzik a mongol néha úgy, mint az orosz
Míg én személy szerint mongol anyanyelvűként egyáltalán nem találom az orosz és a mongol hangzást hasonlónak, sokan említik, hogy vannak orosz hangzású elemei. Sokan mások viszont úgy gondolják, hogy a walesihez és a némethez hasonlóan hangzik, szóval személytől függően szerintem változó.
A leglogikusabb magyarázat talán az lehet, hogy mivel az oroszok és a mongolok az elmúlt évszázadban szoros szövetségesek voltak, a mongolok talán átvettek némi orosz akcentust a néhány száz évvel ezelőtti mongol nyelvhez képest.
Ha valóban megnézed a régi mongol filmeket az 1930-1960-as évekből, a mongolok kicsit másképp beszéltek, és kicsit másképp is hangzottak.
A mongolok nem orosz betűket használnak?
Egy csomó ország a cirill ábécét használja, tehát orosz betűknek nevezni helytelen lenne. Ha érdekel a mongol cirill ábécé, itt olvashatsz bővebben.
Míg az orosz és a mongol ugyanazt az ábécét használja, a mongol cirill ábécében 2 extra betű van, hogy a mongol nyelv további hangjait megragadja.
Még ha ugyanazt az ábécét használják is, a mongol és az orosz mégis nagyon eltérően hangzik egymástól, és a szavakat nagyon különbözően ejtik. A mongolok a 20. században vették át a cirill ábécét politikai és gazdasági célokból.
A szláv nyelvet beszélők és a mongol nyelvet beszélők el tudják olvasni egymás nyelvét, de az akcentus és a kiejtés csak nagyon furcsán és furcsán hangzik.
A mongol és a kínai összehasonlítása
A mongol és az orosz összehasonlítása
Amint hallhattad, a mongol általában másképp hangzik, mint bármelyik nyelv. Bár a földrajzi közelség és a kölcsönszavak miatt lehet némi hasonlóság, a mongol nyelv eredete és történelme nagyon különbözik a kínai és az orosz nyelvtől.