Csekk vs. csekk

Az a tény, hogy gyakran találkozunk nagyon hasonlóan írt és azonos jelentéssel használt szavakkal, megterhelő lehet, különösen, ha nem vagyunk biztosak abban, hogy mindkettő helyes. Ugyanez vonatkozik a “csekk” és a “csekk” szavakra is, amelyek gyakran összekeverednek, vagy különböző szövegkörnyezetekben használatosak, ami miatt kétségbe vonja a helyességüket.
Az alábbi magyarázatok segítségével állapítsuk meg, hogy ezek az írásmódok helyesek-e, és hogy mit jelentenek!
Check vs. Cheque
Ez esetben a “check” és a “cheque” közötti hasonlóság nem véletlenszerű. Valójában bizonyos körülmények között ezek a szavak valóban ugyanazt jelentik, és helyettesíthetik egymást. De nem minden kontextusban.
Még ha a “csekk” bármilyen kontextusban helyettesítheti is a “csekket”, a “csekk” nem lesz megfelelő minden olyan kontextusban, ahol a “csekk” használható. Pontosabban a “csekk” összetettebb szó, több jelentéssel és jelentéssel bír, mint a “csekk”. Következésképpen a “csekk” is több esetben használható, mint a “csekk”. Ezért fontos, hogy megértsd a kettő közötti különbséget, valamint azokat a helyzeteket, amikor mindkettőt használnod kell.
Mikor használjuk a “check”-t?
A “check”-nek rengeteg jelentése van, és az egyik leggyakoribb angol szó. Hogy rövidre fogjuk, egyébként a “check” igeként és főnévként is használható. Főnévként a “cheque” amerikai helyesírása, amely a fizetésre használt, általában bankok által nyomtatott papírra utal. Ezenkívül a “check” főnévként néhány más jelentéssel is bír, amelyeket az alábbiakban illusztrálunk, releváns példákkal.
A “cheque”-tól eltérően a “check” igeként is használatos. Ebből a szempontból a szónak rengeteg jelentése van, önmagában vagy különböző kifejezéseken belül, kezdve az elsődleges meghatározástól, amely szerint az a cselekvés, hogy megvizsgálunk valamit, hogy megerősítsük annak helyességét vagy teljességét. De példázzuk őket, hogy jobban megértsd:
1. példa: Inkább csekken fizetek. – a “check” főnévként a “cheque” amerikai írásmódja, egy bank által nyomtatott, fizetésre használt papírdarab.
Példa 2: Biztonsági ellenőrzést végeztem a berendezésén, és biztosíthatom Önt annak optimális működéséről. – főnévként a “check” utalhat valaminek a vizsgálatára is, amelyet azért végeznek, hogy megbizonyosodjanak arról, hogy az rendben van.
Példa 3: Az ügyfélszolgálat ebben az étteremben borzalmas, kértem a csekket, és fél órát vártam rá, hogy megkapjam. – A “check” az angol “bill” amerikai főnév.
4. példa: Tegyünk egy csekket arra a listára, minden tételt megvettünk róla. – mindazonáltal a “check” főnévként a brit “tick” amerikai szinonimája is lehet.
Példa 5: Please check the door, I don’t know whether I locked it or not. – getting to “check” used as a verb, its primary meaning is the action of examing something.
Example 6: Please check if he has discovered the truth. – Az “ellenőrizd” ebben a szövegkörnyezetben helyettesíthető a “derítsd ki” szóval.
7. példa: Ellenőrizd a férjeddel, hogy eljössz-e a partira. – A “check” utalhat a kérés vagy az engedélykérés cselekvésére is
Példa 8: Tennünk kell valamit, hogy ellenőrizzük, hogy ezek a hírek ne terjedjenek el. – A “check” használható a megállítás vagy a távozás jelentésével is.
Példa 9: A listán szereplő összes dolgot ellenőrizheted, mindet megvásároltuk. – mindazonáltal igeként a “check” lehet a brit “tick” amerikai helyettesítője.
A felsorolt helyzeteken kívül még számos olyan kontextus van, ahol a “check” többféle jelentéssel használható igeként, de soha nem helyettesíthető a “check”-el. Ezek közé tartozik a “check in”, “check out”, “check something off” stb.
Mikor használjuk a “check” szót?
A “check” mindig és kizárólag főnévként használható. Ezen kívül ajánlott, hogy a “cheque” szót csak a brit angolban használjuk, mivel a “check” angol helyesírásaként van meghatározva. Ezeken az egyszerű szabályokon kívül nincs más, amit a “cheque” szóval kapcsolatban meg kellene jegyeznie. Egyszerűen arra a papírdarabra utal, amelyet egy bank nyomtat, és amely lehetővé teszi, hogy dolgokért fizessünk.
Példa: Szeretnék csekken fizetni az Ön szolgáltatásaiért. – egy darab papír, amelyet egy bank nyomtat, és amelyet fizetésre használnak.
Következtetés
A “csekk” és a “csekk” összetévesztésének elkerülése nagyon egyszerű, ha szem előtt tartod, hogy a “csekknek” korlátozott felhasználási területe van. Csak egy darab papírra utal, és csak főnévként használható. Amerikai helyesírása egyébként a “check”. Ennek az alapjelentése mellett még számos további jelentése van főnévként és még több igeként is.”

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.