Nem szabványos angol
A nem szabványos angol olyan angol, amely nem követi a szabványos angol nyelvjárás szabályait. Ez a definíció kizárásos alapon a legkülönbözőbb társadalmi csoportokban előforduló dialektusok széles skáláját foglalja magában, amelyek többnyire a presztízs hiányán osztoznak, és ezért köznyelviek.
A standard angol és a nem standard angol közötti határvonalakkal kapcsolatban elkerülhetetlen a zűrzavar. A nem szabványos angol egész szövegek, vagy egy nagyobb szövegbe ágyazott rövidebb sztringek formájában is előfordulhat.
A nem szabványos angol nyelvet általában nem tanítják az angol nyelvtanulóknak – gyakorlati okokból a szabványos angol nyelvet tanítják. A középszint feletti tanulók azonban elkerülhetetlenül találkoznak vele, és elvárható, hogy megfelelően kezeljék.
Példák a nem szabványos brit angolra
A “to be” ige a legösszetettebb az angolban, de néhány nem szabványos használat mintha megpróbálná rendszeresíteni:
- gotten nem használatos a brit angolban, de nagyon gyakori az amerikai angolban. Érdekes, hogy az Oxford A-Z of English Usage kissé sznob módon azt állítja, hogy “még ott is gyakran tekintik nem szabványosnak”, míg az amerikai Merriam-Webster egyszerűen csak megjegyzi a létezését.
- don’t for doesn’t – mint a Beatles “Ticket to Ride” című dalában: “she’s got a ticket to ride and she don’t care.”
Register and “unrecognised” contractions
Aztán ott van a register and unrecognised contractions kérdése. Míg egyes összehúzódások, mint például az “isn’t”, elismertek és elfogadhatóak a beszédben és az informális írásbeli regiszterekben, mások elfogadhatóak a beszédben, de a nyelv minden írásbeli formájában elítélendők, például:
- gonna for (be) going to. Az OED-ben először 1913-ban szerepel
- gotta for have (got) to. First recorded in the OED in 1924
- outta for out of – Get outta here!
- sorta for sort of First recorded in the OED in 1790
- wanna for want to. First recorded in the OED in 1896
- y’all. Az Egyesült Államok déli részén informálisan használt többes szám második személyű névmás.
szleng
A nem szabványos nyelv egyik formája a szleng. Különösen gyakori a pop-, rock-, jazz- és rapzenében, valamint a filmekben, amelyeknek általában nemzetközi közönsége van, és sok külföldi beszélő, aki megtanulta a hivatalosabb regisztereket, néha meglepődik, amikor olyan kifejezéseket hall, mint: “Mennem kell!” (Most már mennem kell). Bizonyos régiókban, bizonyos nyelvjárásokban ez a nem szabványos nyelvezet beépülhet a “normális” beszédbe.
Ez is elég gyakori, hogy az /ɪŋ/ (írott formában -ing) végződő szavakat /ɪn/ kiejtéssel halljuk. A végső g-t aposztróffal helyettesítik. Példaként említhetjük a felsőbb osztálybeli huntin’, shootin’ és fishin’ kifejezést, valamint a pop- és rockdalok szövegét: cryin’ – drivin’ – dyin’ – livin’ – lyin’ – rockin’ – singin’ – sittin’ – talkin’ – walkin’ – stb.
Szándékos helyesírási hibák
A szándékos helyesírási hibákat írásbeli szlengnek gondolhatjuk.
- luv = szerelem (először 1898-ban került be az OED-be)
- wot = mi (először 1829-ben került be az OED-be)
Jargon
A zsargon az a közös szókincs, amelyet bizonyos szakmák vagy az adott szakmákon belüli embercsoportok használnak. Lehet a szlenghez hasonló vagy lehet erősen szaknyelvi:jogi zsargon; orvosi zsargon; rendőrségi zsargon;
- Ezt a mondatot Joe Jacobs amerikai bokszmenedzsernek tulajdonítják. The American Heritage® Idioms Dictionary, We wuz robbed.
- Jeremy Butterfield,Oxford A-Z of English Usage, Második kiadás, 2013.
- Merriam-Webster Dictionary, gotten
- 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.4 4.5 4.6 4.7 Crystal, David. Az angol nyelv története 100 szóban. Profile Books (2012)
- “sorta”. Dictionary.com Unabridged. Random House, Inc.
- További információkért lásd a Wikipédia y’all szócikkét.