ベスト英語→スペイン語文書翻訳ソフト

2021年にベスト英語→スペイン語文書翻訳ソフトを探していますか?

英語からスペイン語に翻訳することができる、多くの選択肢を持つ翻訳アプリケーションです。 無料のものもあれば、有料のものもあります。 しかし、すべての選択肢を評価したとき、翻訳アプリケーションの最初の選択で、最高の CAT ツール群を利用できるようにしたいものです。

そこで、英語からスペイン語へのドキュメント翻訳ソフトウェアで探すべき最高の機能のリストを作成しました。

10 英語からスペイン語へのドキュメント翻訳ソフトウェアの必須アイテム

英語からスペイン語への翻訳者が絶対に外せないトップ 10 の機能を紹介します:

Compatibility With Multiple Spanish Language Dialects

スペイン語はいくつかの主要市場で使用されています。 英語からスペイン語への翻訳ソフトウェアに投資する場合、4 つのスペイン語の方言にアクセスできることがベストです。 すなわち、スペイン、メキシコ、米国、およびラテン アメリカ用です。

結局のところ、将来どの他のスペイン語圏の市場に移動するかはわかりません。 そして、その時が来たら、あなたが購入した英語からスペイン語へのソフトウェア アプリがそれらの方言をすでに含んでいれば、より流動的な移行が可能になります。

Use Machine Translation to Produce a First Draft

English to Spanish machine translation is pretty good these days, and it can save a lot of time. 機械翻訳を含む文書翻訳ソフトを選びましょう。

Translate English Files into Spanish Files

最高の英語からスペイン語へのドキュメント翻訳ソフトウェアを探す場合、ファイル トランスレータは譲れない機能です。

理想的には、ソフトウェアが英語ファイルを機械翻訳で実行し、最初のドラフトとなるスペイン語翻訳を提供し、その後、品質向上のために編集できるようにすることです。 このインターフェイスでは、ファイルのテキストをセグメントで表示し、ソース セグメントとターゲット セグメントを並べて配置して、簡単に編集したり翻訳メモリを作成したりできます (詳細については、#5 を参照してください)。 なぜなら、ドキュメントを伴わない翻訳が必要な場合もあるからです。

Train Your Machine Translation Engine to Improve Its Spanish

英語からスペイン語に大量のテキストを翻訳する場合、人工知能の時間節約能力を活用できる英語-スペイン語ドキュメント翻訳ソフトウェアが役に立ちます。

翻訳ソリューションを購入する際には、動的機械学習と翻訳メモリを確認します。 この 2 つのテクノロジが連動して、スペイン語翻訳の品質を継続的に向上させ、作業時間を短縮します。

Translate Batches of English Files into Spanish

動的機械学習の生産性は、バッチ ファイル翻訳でさらに高まります。

Interactive English-Spanish Glossary Integration

ゼネラル モーターズの調査によると、翻訳エラーの 49% は、用語の間違いに起因しています。 用語集を作成し、翻訳ソフトウェアにインポートすることにより、翻訳品質が劇的に向上し、必要なポストエディットの量も削減できます。

インタラクティブな用語集の統合により、用語集を翻訳に簡単に取り入れることができます。

組織またはクライアントが事前に承認した用語集を使用して翻訳する場合、用語集管理機能を備えた翻訳プログラムを使用することをお勧めします。

スペイン語は 2 番目に多く話されている母国語なので、機械や消費者製品などのオーナー マニュアルや説明書によく登場します。 そこで、TBX ファイルの用語集アップロードと用語検索ツールが役に立ち、企業が承認した用語のみを確実に使用できるようになります。

用語管理のもう 1 つの使用例は、ブランド ガイドラインの順守です。

Automatic File Formatting

英語からスペイン語のドキュメント翻訳ソフトウェアで、ユーザー マニュアル、レポート、マーケティング資料、カスタマー サポート資料、トレーニング資料、その他出版可能品質を維持する必要のあるファイルの翻訳が必要な場合、自動ファイル書式設定を検討する必要があります。

これは、元のファイルをエンコードする技術で、ソフトウェアから翻訳版をダウンロードする際に、元のレイアウト、フォント、間隔、スタイル、画像の配置をできる限り維持できるようにするためのものです。 完璧ではありませんが、ファイルの再フォーマットに費やす時間を節約できます。

Translation Management

強力な翻訳管理コンポーネントにより、英語からスペイン語のドキュメント翻訳を管理し、中央ハブでチーム メンバーと効果的にコラボレーションし、編集後のプロセスを合理化することが可能になります。 ですから、文書翻訳ソフトウェアにこれを求めてください。

紛らわしいツールバーを備えた翻訳管理システム(TMS)や、膨大な学習曲線が必要なものは避けてください。

エンタープライズ レベルのセキュリティ

最後に、エンタープライズ レベルのセキュリティを備えた英語→スペイン語文書翻訳ソフトウェアに投資することをお勧めします。 セキュリティの重要性については、以下のビデオで詳しく説明し、あなたが探すべき具体的なセキュリティ対策について説明します。 より安全で、よりスマートで、より速い翻訳を求める企業のためのWebベースの翻訳管理システムです。

ライブデモを予約したり、無料トライアルをリクエストしてください。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。