英語で「こんにちは」を言う18の方法

挨拶とは?

Hola! Shalom! ツェスク! マルハバ! サルート! ハロー!

さて、こんにちは! さて、挨拶が済んだところで、本題の英語での挨拶の使い分けについてお話しします。 Merriam-Websterによると、挨拶とは、誰かに会ったときの敬語、あるいは好意を表す表現だそうです。 もっと簡単に言うと、挨拶とは「こんにちは」と言うこと、または丁寧な歓迎の言葉をかけることです。

それぞれの国や文化には独自の挨拶の仕方があり、これらの挨拶はすべての会話の一部になっています。 あなたの母国では、初対面の人にどのように挨拶をしているか考えてみてください。 お店で、就職の面接で、学校で、あるいは自分の家で誰かに会ったとき、「こんにちは」と言う方法が違っていませんか。 あなたの母国語で「こんにちは」の言い方が違うように、英語でも守るべき慣習があります。 一般的な挨拶と、それを正しく自信を持って使う方法を知っておくことが大切です。 第一印象がすべてと言いますが、私は適切な挨拶がなければ第一印象は何もないと言っています。

なぜ適切な挨拶が重要なのか

なぜ挨拶について学ぶ必要があるのかと疑問に思っているかもしれませんね。 もしかしたら、Hola、Kon’nichiwa、Ciaoなど、自分の母国語のあいさつを使う方が快適かもしれません。 みんなに意味が通じると思っているかもしれません。 そして、それは正しいかもしれません。 世界は急速に巨大な地球村になりつつあり、異なる国での最も一般的な「こんにちは」の言い方は、世界中でますます一般的になりつつあります。 どの英語圏の国にいても、英語以外のあいさつで済ませることができるかもしれません。 しかし、ローマ(あるいはカナダのトロント、あるいはイギリスのロンドン、あるいはオーストラリアのシドニー)では …

英語で誰かに「こんにちは」と言う方法をすでにいくつかご存知でしょうが、実際には何十もの挨拶があり、ここに挙げきれないほどです。 なぜ、一つの言語がこれほど多くの挨拶を必要とするのでしょうか。 ひとつには、英語話者が繰り返しを好まないということがあります。 誰かがすでに言ったことを繰り返さなければならない可能性に直面するよりも、一つのメッセージを伝えるために無数の方法を作り出したいのです。 誰かが「こんにちは」と言えば、もう一人が別のフレーズで応えようとするはずです。 しかし、この冗長性の恐怖よりも重要なことは、異なる状況では異なるレベルのフォーマルを必要とすることです。 クラスメートや友人に対して使うのと同じやり方や調子で、将来の雇用主に挨拶することはないでしょう(つまり、その雇用主が提供する仕事を本当に望んでいない場合です)

最初は圧倒されるかもしれませんが、時間とともに、どの状況でどの挨拶をすべきかがわかってくるでしょう。 ここでは、フォーマル、インフォーマル、カジュアルな場面で使える、一般的な英語の挨拶(とその例)を紹介します。 “How do you do?”

上の見出しで紹介したフレーズは、フォーマルで、少し時代遅れで、今日ではあまり使われません。 しかし、ある種の挨拶は、よりフォーマルな状況や、尊敬と礼儀が求められる場合に使うのが適切です。 例えば、ビジネスミーティング、教室や職場での正式なプレゼンテーション、友人の親に会う場合などです。 レストランやお店でビジネスをするときにも、このような挨拶に出会うかもしれません。 他にもいろいろな選択肢がありますが、ここでは最も一般的な「こんにちは」の正式な言い方を6つ紹介します:

1. “Hello!”

2. “Good morning.”

3. “Good afternoon.”

4. “Good evening.”

5. “はじめまして”

6. “お会いできて光栄です”. (最後の2つは初めて会う人にしか使えません。)

これらのフレーズがどのように使われるか見てみましょう:

パイパー氏(クライアントの事務所に到着)。 “おはようございます、ドラマーさん。 ご機嫌いかがですか」

Mr: “こんにちは、Piper氏。 とても元気です、ありがとうございます どうぞお入りください、その契約書を検討させていただきます」

or

Dr. Feelwell (セミナーで同僚のグループに向かって): “こんばんは、皆さん。 今夜は『健康的なファーストフードの選択肢』に関する私の研究結果を発表したいと思います」

or

Mary: “ジョン、私の父を紹介するわ”

ジョン (片足からもう片足にずらす): “えー……ああ………….。 よろしくお願いします、ウルヴァリンさん” (このやりとりには、丁寧な握手が伴うこともあります。 しかし、この哀れなジョンのように、あなたが本当にウルヴァリン氏と会っているのであれば、爪がまだ出ていないことを確認する必要があります。 もし爪が出ていたら、握手を省略してもまったく問題ありません ……おそらく、そのまま逃げたほうがいいでしょう!)

Informal general greetings

These greetings can be used in most informal situations when you are saying hello to colleague or to someone you meet at the street.

7. “Hi!” (こんにちは!)。 (おそらく英語で最もよく使われる挨拶)

8. “Morning!”(おはようございます)。 (「おはようございます」のもっとカジュアルな言い方)

9. “How are things (with you)?”

10. “What’s new?”

11. “お会いできてうれしいです” (久しぶりに会ったときに使う)

12. “G’day!”(グッデイ)。 (グッドデイ)の略)

13. “ハウディ!” (アメリカ南部でよく使われる)

これらの表現の中には、質問のように見えるものもありますが、「挨拶される側」は必ずしもそれに答えることを意図しているわけではありません。 実際、混乱しているように見えるかもしれませんが、質問には質問で答えることもあるのです。 そして、これらの挨拶は組み合わせて使われることもあります:

Jane: “Hi, Jake. What’s new?”

ジェイク: “G’day, Jane. 調子はどうだい?」または「おはよう、ジェーン。 お会いできてうれしいです!」

カジュアルなインフォーマルな挨拶

これらの「こんにちは」の言い方は、非常にカジュアルでフレンドリー、そして親しみやすい文脈で使われます。 話し言葉、テキストメッセージ、ボイスメールメッセージ、またはよく知っている人との電子メールで使用することができます。 知らない人に使っても失礼にはなりませんが、丁寧でもありません。 よく知らない人にこれらのあいさつを使うと、混乱を招くかもしれませんし、ある文脈ではこれらのあいさつは適切ではないと考えられています。 フォーマルな場面では、これらのカジュアルな挨拶は使うべきではありません。そうすることで、相手はあなたがそのフォーマルな状況を真剣に受け止めていないと思うかもしれません。 例えば、葬式で挨拶する相手に「どうしたんですか」と言うのは乱暴ですし、就職の面接で将来の雇用主に会うときに「よう!」を使うのは強くお勧めします。

14. “Hey “または “Hey there”。

15. “What’s up?” (「Sup?」と表現することもある)

16. “How’s it going?”

17. “What’s happening” または “What’s happenin’?”

18. “Yo!”

これらの単語やフレーズは、主に若者がパーティーや試験、授業などどこかに到着したときに、友達に挨拶するために使われます。 繰り返しになりますが、これらの挨拶の中には質問のように見えるものもありますが、答えは期待できません。

ビフ(クラスメートに近づくと)。 “Yo! What’s happenin’?”

The Gang: “Hey. ‘Sup?” (それから彼らは全員、少しお互いにつぶやき、英語のクラスをスキップして、シュガーシャックにメープルベーコンのプーチンを食べに行くことに同意します)。 私の理想とする1950年代のカナダへようこそ)

この「こんにちは」の言い方のコレクションは、氷山の一角に過ぎないのです。 難しいのは、それを適切に使いこなすことです。 新しい人に会うとき、友達と集まるとき、ショッピングモールで買い物をするとき、毎回違う挨拶をしてみてください。 あっという間に英語の挨拶の達人になれますよ!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。