(1887) Dawes Severalty Act

合衆国議会の上院と下院により、インディアンの部族またはバンドが、条約の規定または議会法や行政命令により、彼らの使用のために設けられた保留地に位置していた、または今後そうなるすべての場合について、制定されるものとする。 合衆国大統領は、かかるインディアンの保留地またはその一部が農業および放牧の目的に有利であると考えるときはいつでも、当該保留地またはその一部を測量させ、必要であれば再測量し、当該保留地にいるインディアンに以下の数量で数個の土地を割り当てる権限を有し、ここにその権限を付与する。
家族の各頭には1セクションの4分の1、

18歳以上の単身者には1セクションの8分の1、

18歳未満の孤児には1セクションの8分の1が割り当てられる。

現在生存する18歳未満の独身者、または保留地に含まれる土地の割当てを指示する大統領令の日付以前に出生する可能性のあるその他の各人には、1区画の16分の1を割り当てる。 ただし、上記の保留地のいずれかに、上記の階級の各個人に上記の数量で土地を割り当てるのに十分な土地がない場合、その保留地に含まれる土地は、この法律の規定に従って、上記の階級の各個人に比例配分されるものとする。 さらに、この保留地を設定した議会の条約または法律が、ここに規定された数量を超える数量の土地の割当てを規定している場合、大統領はこの保留地に割当てを行う際に、その条約または法律に規定された数量の土地をそこに属する個々のインディアンに割当てなければならないことを条件とする。 さらに、割り当てられた土地が放牧の目的でのみ価値がある場合、そのような放牧地の追加的な割り当てを、上記の規定通りの数量で各個人に行うものとする

第2条。 この法律の規定に基づいて設定されたすべての割当ては、インディアンによって選択されるものとし、家族の長はその未成年の子供のために選択し、代理人は各孤児の子供のために、選択を行うインディアンの改良を包含するような方法で選択するものとする。 2人以上のインディアンの改良が同じ土地の法的分譲地に行われた場合、他に合意がない限り、それらの土地の間に仮の線を引いて分けることができ、それぞれの権利額は、この法律に基づいて権利を有する残りの土地の割り当てにおいて均等化されるものとする。 ただし、割当てを受ける権利を有する者が、大統領が特定の保留地で割当てを行うことを指示してから4年以内に選択を行わなかった場合、内務長官は、部族またはバンドの代理人がいる場合はその代理人に、代理人がいない場合はその目的のために任命された特別代理人に、そのインディアンに対して選択を行うように指示することができる。 この法律に規定される割当ては、その目的のために大統領によって任命された特別代理人、および割当てが指示されたそれぞれの保留地の担当代理人が、内務長官が随時定める規則および規制に従って行うものとし、その代理人は、二重でインディアン問題コミッショナーに証明し、1部はインディアン事務所に保管し、他部は内務長官に送付してその処置を求め、土地総局に寄託しなければならないものとする。

§4. インディアンが保留地に居住していない場合、または条約、議会法、行政命令によって保留地が提供されていない部族のために、他に充当されていない米国の測量済みまたは未測量の土地に定住する場合、その土地が所在する地区の土地局に申請すれば、保留地に居住するインディアンに対してこの法律で規定する量と方法で、その土地を彼または彼女、またはその子供に対して割り当てる権利を有するものとする。 また、そのような定住が未測量の土地で行われた場合、そのインディアンへの交付は、その土地に適合するように、土地の測量の際に調整され、その土地に対して、ここに規定されている方法と制限で特許が発行されるものとする。 また、そのような土地が公有地の処分に関する一般法に基づいて記入されていたならば、その地方土地事務所の役員が受け取るはずの手数料は、彼らに代わって土地総局長官がその手数料を計算し、内務長官が財務長官にその計算を証明することにより、合衆国財務省の他の方法で充当されていない金銭から彼らに支払われるものとする

第5条 この法律に規定される割当てを内務大臣が承認した場合、内務大臣は割当てを受けた者の名前でその特許を発行させなければならない。その特許は法的効力を持ち、米国はこのように割当てられた土地を25年間、その割当てを受けたインディアンのみの使用と利益のために信託することを宣言するものとする。 また、この期間の満了時に、米国は、特許により、当該土地を、前述のインディアンまたはその相続人に、当該信託から免除され、いかなる費用または障害からも自由な有償で譲渡するものとする。 ただし、合衆国大統領は、いかなる場合にも、その裁量で期間を延長することができる。 ただし、アメリカ合衆国大統領は、いかなる場合にもその裁量で期間を延長することができる。また、上記の期間が満了する前に、ここに規定されているように分離して割り当てられた土地の譲渡が行われ、またはこれに関する契約が行われた場合、かかる譲渡または契約は絶対に無効である。 また、不動産の相続および分割を規定するカンザス州法は、可能な限り、この法律の規定に基づいて数人で割り当てられるインディアン準州のすべての土地に適用されるものとする。 また、ここに規定されたとおり、土地が部族のすべてのインディアンに割り当てられた後、または大統領の見解により当該部族の利益のためになるとされた場合にはいつでも、内務長官が当該部族と交渉し、当該保留地の保有する条約または法令に従って、当該部族が購入および解放することは適法であるとする。 その購入は、議会が承認するまで完了しないものとし、その解除の形式および方法も議会が規定するものとする。 ただし、インディアン部族が米国に売却または解放した農業に適した土地はすべて、灌漑の有無を問わず、実際の入植者の住居を確保する目的でのみ米国が保有し、米国が実際の善意の入植者にのみ、議会が定める条件で、1人あたり160エーカーを超えない区画で処分するものとするが、教育支援として議会が行う助成金は適用されるものとする。 さらに、ホームステッドとして取得した本人またはその相続人、およびホームステッドとして5年間使用した後でなければ、特許を発行してはならない。ホームステッドとして取得した前記土地の譲渡、または特許の日付前に作成された土地に関する契約、もしくは先取特権は無効でなければならない。 また、保留地の一部の購入資金として米国が支払うことに同意した金額は、その保留地が属するインディアンの部族の唯一の使用のために米国の財務省に保管され、年率3%の利息とともに、その部族またはそのメンバーの教育および文明のために常に議会による充当の対象となるものとする。 第10条 前述の特許は土地総合事務所に記録され、その後、権利を有する被割当者に無料で引き渡されるものとする。 2.宗教団体またはその他の組織が、インディアンの間で宗教的または教育的活動を行うために、この法律が適用される公有地のいずれかを現在占有している場合、内務大臣は、1区画160エーカーを超えない範囲で、占有している限り当該団体または組織に対し、適切と考える条件で、当該占有の確認を行う権限をここに有するが、ここに含まれるいかなる事項も、宗教または教育目的での当該団体のこれまでの法律で認められた権利を変更または修正するものではない。 また、今後、この法律の影響を受けるインディアン部族またはバンドの間で、インディアン警察官、または公務に携わるその他の職員を雇用する場合、およびインディアンが必要な職務を遂行できる場合、この法律の規定を利用して米国の市民となったインディアンを優先させるものとする

第6条 この法律では、インディアンは必要な義務を果たすことができ、この法律の規定を利用して米国の市民となることができる。 また、この法律の規定または法律もしくは条約に基づき割当てを受けた米国の領域内に生まれたすべてのインディアン、および米国の領域内に生まれたすべてのインディアンで、自発的にその領域内にインディアンの部族とは別に居住し、文明的生活の習慣を採用した者は、この法律または条約に基づき割当てを受けなければならない。 インディアンは、アメリカ合衆国市民であるとここに宣言され、当該インディアンが出生によってアメリカ合衆国領土内のインディアン部族の一員であったか否かにかかわらず、市民のすべての権利、特権および免除を受ける権利を有し、いかなる形においても、部族またはその他の財産に対する当該インディアンの権利を損なったり影響を及ぼすことはない。

§7. インディアン居留地内の土地を農業目的で利用できるようにするために灌漑用水の使用が必要な場合、内務大臣は、そのような居留地に居住するインディアン間で公正かつ平等な分配を確保するために必要と考えられる規則および規定を定める権限を有し、水利権者による他の水の充当または供与は、他の水利権者の損害に対して承認または許可されてはならない

第8条 この法律の規定は、インディアン準州のチェロキー族、クリーク族、チョクトー族、チカソー族、セミノール族、オーセージ族、ミー族、ペオリア族、サックス族、フォックス族が占める領域、ニューヨーク州のニューヨークインディアンのセネカ族の保留地、ネブラスカ州のスー族の南側に行政命令で追加した領域には及ばない

第9条。 この法律の第2節で述べた調査および再調査を行うために、財務省の他に充当されていない資金から10万ドルを充当し、この法律の規定に基づいてインディアンから取得した土地の売却収入から比例して返済すること

第10節。 この法律のいかなる内容も、インディアンまたはインディアンの部族に与えられた土地を、公共のために鉄道やその他の高速道路、または電信線のために通行する権利を与える、またはそのような土地を公共のために非難する、正当な補償を行った上での議会の権利と権力を左右するような解釈をしてはならないということです。

第11条 この法律のいかなる内容も、南ユート・インディアンが、同部族の成人男性メンバーの過半数の同意により、コロラド州南西部の現在の保留地から新しい保留地に移動することを妨げるように解釈されてはならない。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。