Liberty
Liberty
自由である状態;社会的、政治的、または経済的に様々な権利や特権を享受すること 自由という概念は、すべての民主主義の原則の核心を形成している。 しかし、法的な概念としては、明確な定義がなされていない。
特定の基本的または基礎的な権利を意味する自由という現代の概念は、Francis HutchesonやJohn Lockeなどの17世紀および18世紀の理論家の著作に遡るものである。 ハッチソンは、すべての人は平等であり、自然法によって付与された一定の基本的権利を有していると考えた。 ロックは、人間には生まれながらにして合理的で寛容な傾向があるとした。 また、すべての個人は、社会が形成される以前に支配していた自然法のもとで自由を享受する権利があると考えた。 ロックの考える自然法は、何人も他人の生命、健康、自由、財産を妨げてはならないとするものであった。 ロックによれば、政府は、自然の法則の中で生きる人々を、そうでない人々から守るためにのみ必要である。 そのため、政府の権力と多数決は抑制されなければならず、個人の自由を保護し維持することによって最もよく制御されると彼は信じた。 ロックの哲学は、米国政府の基礎となる三権分立とチェック・アンド・バランスのシステムを生み出した。平和で秩序ある社会では、無制限の自由は成り立たない。 しかし、米国の建国者たちは、個人の自由な利益が十分に保護されることを懸念していた。 独立宣言は、ロックの自然法論にならい、すべての人は、生命、自由および幸福の追求の権利を含む侵すことのできない権利を有すると述べている。 同様に、憲法前文には、抑圧からの自由を保証する政府機構を設立する、という設立者たちの意図が概説されている。 その一部を紹介すると、「われら人民は……われら自身とわれらの子孫に自由のもたらす恵沢を確保するために……」である。 権利章典は、個人の自由を保護するための多くの具体的な内容を定めている。
これらの文書を通じて、米国市民は言論、報道、集会、宗教の自由、不当な捜索や押収からの自由、そして奴隷や自発的ではない隷属からの自由を保障されている。 刑法と手続は、人が不法に拘禁されてはならないこと、および犯罪で訴えられた人が妥当な保釈と迅速な裁判を受ける権利を有することを要求している。 違法な拘束から解放される権利は、政府が法の適正手続きなしに人の自由を奪ってはならないことを意味するだけでなく、市民が「そのすべての能力を自由に享受し、すべての合法的方法でそれらを自由に使用し、自分の意志で住み、働き、いかなる合法的職業によっても生計を立て、いかなる生業または職業を追求する」権利を有することを意味すると解釈されている(Allgeyer v……………)。 ルイジアナ州、165 U.S.578, 17 S.Ct. 427, 41 L.Ed. 832 )。 州政府は、正当な公的目的のために、その目的を達成するために合理的に設計された手段によってのみ、個人の自由を規制することはできない(Nebbia v. New York, 291 U.S. 502, 54 S. Ct. 505, 78 L. Ed. 940参照)<465> <8175>個人に保証される自由は、制限なしに認められるのではない。 米国の歴史を通じて、連邦最高裁判所は、公共の安全、国家の安全、または他人の権利の保護といった、政府のやむを得ない利益を促進するために必要な場合には、個人の自由を制限することができると判示してきた。 数え切れないほどの事例が、政府の制限を正当化するためのパラメータを議論してきた。 その一つ、Perry Education Ass’n v. Perry Local Educators’ Ass’n, 460 U.S. 37, 103 S. Ct. 948, 74 L. Ed.では、政府による制限の正当性が争われた。 2d 794 (1983) では、公共の場で発信されるメッセージの内容は、その制限が州のやむを得ない利益にかなうものであり、その利益を達成するために狭義に定められている場合には、制限されることがあると判断している。 公共の場における言論の制限は、規制される表現活動が、わいせつ行為など、憲法修正第1条の完全な保護を受けることができない種類のものである場合にも支持されることがある。 言論規制が、活動の時間、場所、方法のみを扱う場合、重要な政府利益を提供し、十分な代替コミュニケーション手段を可能にすればよい(ペリー参照)。 このような場合、法律が最も制限の少ない代替手段である必要はない。必要なのは、それがなければ政府の利益がより効果的に達成されず、選ばれた手段がその利益を達成するために必要なものより実質的に広くないことである(Ward v. Rock against Racism, 491 U.S. 781, 109 S. Ct. 2746, 105 L. Ed. 465>
裁判所は、被告人がグループの違法な目的を知っており、それを促進する具体的な意図を持っていた場合、違法行為を支持する組織のメンバーシップを罰することによって、政府が人の結社の自由を侵害することができると判示している(Scales v. United States, 367 U.S. 203, 81 S. Ct. 1469, 6 L. Ed. 2d 782 ; Noto v. United States, 367 U.S. 290, 81 S. Ct. 1517, 6 L. Ed. 465>
裁判所はまた、競合する自由利益が衝突する場合、多数派は必ずしも少数派にその信念を押し付けることはできないと判断してきた。 アビントン学区対スキームップ裁判では、374 U.S. 203, 83 S. Ct. 1560, 10 L. Ed. 2d 844 (1963)において、裁判所は、たとえ提案された祈りが無宗派で多数派に支持されていたとしても、宗教を行使する自由は公立学校での祈りのセッションには及ばない、と判示しました。 多数派を代表して演説したトム・C・クラーク判事は、自分の宗教を行使する自由は、州が強制する宗教的実践から自由になる他の人々の権利を侵害するときに終わることを強調した。 彼は、「自由行使条項は、誰に対しても自由な行使の権利を否定するために国家の行為を用いることを明らかに禁止しているが、それは決して、多数派がその信念を実践するために国家の機械を用いることができるということを意味しない」と書いた。 裁判所は、wallace v. jaffree, 472 U.S. 38, 105 S. Ct. 2479, 86 L. Ed.において、自由行使条項は多数派が少数派に信念を押し付けることを許さないという判断を再確認している。 465>
裁判所は、roe v. wade, 410 U.S. 113, 93 S. Ct. 705, 35 L. Ed.のようなケースにおけるプライバシー権の擁護によって、辛辣で持続的な論争を巻き起こしてきた。 2d 147 (1973)では、憲法上のプライバシーの権利には、中絶を行う権利も含まれるとされた。 このような判決を批判する人々は、そのような自由は憲法に列挙されておらず、裁判所は憲法にある権利のみを支持すべきであると主張する。 しかし、裁判所は一貫して、憲法に列挙されている自由は、ジョン・マーシャル・ハーラン判事の言葉を借りれば、「あらゆる実質的な恣意的押しつけや目的のない拘束からの自由を含み…また、特定の利益は、その抑制を正当化しようと主張する国家の必要性を特に慎重に吟味しなければならないと認識する」連続体であると考えてきた(Poe v. Poe)。 Ullman, 367 U.S. 497, 81 S. Ct. 1752, 6 L. Ed. 2d 989 )。
裁判所は、憲法に列挙されていない自由権について、いくつかの権利は基本的かつ基礎的であり、政府はそれらの権利を保護する義務があると述べ、その認定を正当化している。 憲法は、「政府が立ち入ることのできない個人の自由の領域」を概説しているとしたのである。 例として、結婚が権利章典に記載されていないこと、19世紀には多くの場所で異人種間の結婚が違法であったことを挙げ、しかし裁判所はこれらの活動が憲法によって保証された自由利益の範囲内であると正しく判断してきたと述べている
裁判所は、ある人々がその活動や関係する個人をいかに嫌悪したとしても、個人の自由は保護しなければならないと繰り返し述べてきた。 例えば、Planned Parenthood v. Casey, 505 U.S. 833, 112 S. Ct. 2791, 120 L. Ed. 28 674 (1992)において、裁判所は次のように述べている。「私たち個人の中には、中絶が私たちの最も基本的な道徳の原則に対して不快であると感じる者もいるが、それによって私たちの決定を支配することはできない。 我々の義務は全ての人の自由を規定することであり、我々自身の道徳規範を強制することではない” と述べている。 ウエストバージニア州教育委員会対バーネット事件では、319 U.S. 624, 63 S. Ct. 1178, 87 L. Ed. 1628 (1943) では、すべての生徒に国旗に敬礼することを義務付けた法律を無効とし、Texas v. johnson, 491 U.S. 397, 109 S. Ct. 2533, 105 L. Ed. 2d 342 (1989)では、国旗の焼却を禁止する法律を無効とした。 これらのすべてのケースにおいて、裁判所は、その活動が道徳的に容認できるかどうかについて個人は意見を異にするかもしれないが、たとえ国民の多数がそうすべきと考えていても、その活動に内在する自由は禁止されないと強調した。 1095 (1927): “独立を勝ち取った人々は、国家の最終的な目的は人間を自由にすることであると信じていた。” 裁判所は、組織化された社会が、その使命に違反することなく個人の自由を制限することができる範囲について、今後も取り組んでいくだろう。
Further readings
Burris, Alan. 1983. A Liberty Primer. Rochester, N.Y: Society for Individual Liberty(ソサエティ・フォー・ジバイ・リバティ)
。