Exempel på en delad livförsäkring
Del 1. Trustnamn
Denna återkallningsbara livrust skall kallas Tommy Trustmaker och Tammy Trustmaker Revocable Living Trust.
Del 2. Förklaring av trust
Tommy Trustmaker och TammyTrustmaker, kallade stiftare, förklarar att de har överfört och överlämnat till förvaltarna alla sina intressen i den egendom som beskrivs i bilagorna A, B och C som bifogas denna trustförklaring. All denna egendom kallas ”trustfastighet”. Förvaltarna bekräftar härmed att de har mottagit förvaltningsegendomen och samtycker till att förvalta förvaltningsegendomen i enlighet med denna förvaltningsförklaring.
Varje givare kan lägga till egendom till trusten.
Del 3. Terminologi
Uttrycket ”dennaförtroendeförklaring” omfattar alla bestämmelser som lagts till genom giltig ändring.
Del 4. Karaktär av trustegendom
Sedan båda givarna lever, skall egendom som innehas i denna trust behålla sin ursprungliga karaktär som gemensam eller separat egendom, beroende på vad som är fallet.
Om trusten återkallas ska förvaltaren dela ut den trustegendom som anges i bilaga A till givarna som deras gemensamma egendom. Den trust egendom som anges i schema B skall delas ut till Tammy Trustmaker som hennes separata egendom, och den trust egendom som anges i schema C skall delas ut till Tommy Trustmaker som hans separata egendom.
Del 5. Ändring och återkallelse
A. Återkallelse av givaren
Endera givaren kan när som helst återkalla denna trust utan att meddela någon förmånstagare. Återkallelsen kan ske skriftligen eller på något annat sätt som är tillåtet enligt lag.
B. Ändring av stiftare
Som båda stiftarna är i livet kan denna förvaltningsförklaring endast ändras av dem båda tillsammans. Alla ändringar måste vara skriftliga och undertecknas av båda stiftarna.
C. Ändring eller återkallelse av annan person
Makten att återkalla eller ändra denna trust är personlig för stiftarna. En förvaltare, förmyndare eller annan person får inte utöva den för någon av de båda givarna, såvida inte en givare specifikt ger befogenhet att återkalla eller ändra denna trust i en hållbar fullmakt.
Del 6. Utbetalning från trusten under gåvogivarnas livstid
Förvaltarna ska betala till eller använda till förmån för gåvogivarna så mycket av nettoinkomsten och huvuddelen av trustens egendom som gåvogivarna begär. Inkomsterna skall utbetalas till stiftarna minst en gång om året. Inkomster som uppkommer på eller betalas till trustkonton skall anses ha betalats till bidragsgivaren.
Del 7. Förvaltare
A. Ursprungliga förvaltare
Tommy Trustmaker och TammyTrustmaker är förvaltare av denna trust. Var och en av dem får ensam agera för eller företräda trusten i alla transaktioner.
B. Förvaltare vid den ursprungliga förvaltarens död
När TommyTrustmaker eller Tammy Trustmaker avlider ska den efterlevande förvaltaren fungera som ensam förvaltare.
C. Förvaltarens ansvarsområden
Den förvaltare som är i tjänst ska fungera som förvaltare av alla truster som skapas enligt denna förvaltningsförklaring, inklusive barnens delförvaltningar.
D. Terminologi
I denna förvaltningsförklaring innefattar termen ”förvaltare” efterföljande förvaltare eller suppleanterefterföljande förvaltare som tjänstgör som förvaltare av denna stiftelse. Singular ”trustee” omfattar även plural.
E. Efterföljande förvaltare
När den efterlevande förvaltaren avlider eller är oförmögen, eller om båda förvaltarna är oförmögna, ska WillaminaChang tjänstgöra som förvaltare. Om Willamina Chang inte kan eller vill tjänstgöra som efterföljande förvaltare ska Rachel Walton tjänstgöra som förvaltare.
F. Trustees avgång
Varje trustee i tjänst kan när som helst avgå genom att underteckna en avskedsansökan. Uppsägningen måste överlämnas till den person eller institution som antingen är namngiven i denna förvaltningsförklaring, eller utsedd av förvaltaren enligt avsnitt G i denna del, för att nästa gång tjänstgöra som förvaltare.
G. Befogenhet att utse en ny förvaltare
Om ingen av de personer som anges i denna förvaltningsförklaring som efterföljande förvaltare eller alternativt efterföljande förvaltare är villig eller i stånd att tjänstgöra som förvaltare, får den senast tillförordnade förvaltaren utse en ny förvaltare och får kräva att en rimlig borgen ställs, som skall betalas med medel från förvaltarens egendom. Utnämningen måste göras skriftligen, undertecknas av förvaltaren och bestyrkas av en notarius publicus.
H. Obligation
Ingen obligation ska krävas för någon förvaltare som utses i denna förvaltardeklaration.
I. Ersättning
Ingen förvaltare ska få någon ersättning för att tjänstgöra som förvaltare, såvida inte förvaltaren tjänstgör som förvaltare av ett underförtroende för barn som skapats genom denna förvaltningsförklaring.
J. Förvaltarens ansvar
Med avseende på utövandet eller icke-utövandet av de diskretionära befogenheter som beviljas genom denna förvaltardeklaration ska förvaltaren inte vara ansvarig för åtgärder som vidtagits i god tro. Sådana åtgärder ska vara bindande för alla personer som är intresserade av trustfastigheten.
Del 8. Förvaltarens förvaltningsbefogenheter och skyldigheter
A. Befogenheter enligt statlig lag
Förvaltaren skall ha alla de befogenheter och den makt som tillåts eller tilldelas en förvaltare enligt kalifornisk lag, med förbehåll för förvaltarens förtroendeuppdrag gentemot stiftarna och förmånstagarna.
B. Specificerade befogenheter
Förvaltarens befogenheter omfattar, men är inte begränsade till:
- Förmågan att sälja trustegendom, att låna pengar och att belasta trustegendom, inklusive trustfastigheter, genom inteckning, trusthandling eller på annat sätt.
- Förmåga att förvalta förvaltningsfastigheter som om förvaltaren vore den absoluta ägaren av dem, inklusive befogenhet att hyra (även om hyrestiden kan sträcka sig längre än en eventuell förtroendeperiod) eller bevilja optioner för att hyra egendomen, att göra reparationer eller ändringar och att försäkra sig mot förlust.
- Förmåga att sälja eller bevilja optioner för försäljning eller byte av all trustegendom, inklusive aktier, obligationer, skuldebrev och alla andra former av värdepapper eller värdepapperskonton, vid offentlig eller privat försäljning mot kontant betalning eller på kredit.
- Förmåga att investera trustegendom i alla typer av egendom och alla typer av investeringar, inklusive men inte begränsat till obligationer, skuldebrev, anteckningar, hypotekslån, aktieoptioner, terminer och aktier, och inklusive köp på marginalsumma.
- Förmåga att ta emot ytterligare egendom från vilken källa som helst och lägga till den i en trust som skapats genom denna trustförklaring.
- Förmåga att anställa och betala rimliga arvoden till revisorer, advokater eller investeringsexperter för information eller råd i samband med trusten.
- Förmåga att deponera och inneha förvaltningsmedel på både räntebärande och icke-räntebärande konton.
- Förmåga att deponera medel på bank- eller andra konton som inte är försäkrade av FDIC-täckningen.
- Förmåga att ingå avtal om elektronisk överföring av medel eller säker deponering med finansinstitut.
10.Befogenhet att fortsätta endera givarens verksamhet.
11.Befogenhet att väcka eller försvara rättsliga åtgärder som rör denna trust eller bidragsgivarnas angelägenheter.
12.Befogenhet att underteckna alla dokument som är nödvändiga för att förvalta en trust som skapats genom denna trustförklaring.
13.Befogenhet att diversifiera investeringarna, inklusive befogenhet att besluta att en del av eller hela trustfastigheten inte behöver ge inkomster.
Del 9. Om Tommy Trustmaker eller Tammy Trustmaker blir fysiskt eller mentalt oförmögen, oavsett om en domstol har förklarat att den som beviljat stiftelsen är inkompetent eller i behov av en förvaltare eller förmyndare, ska den andra stiftelsen vara ensam förvaltare tills den oförmögna stiftelsen återigen är i stånd att sköta sina angelägenheter.
Om båda testamentstagarna blir omyndigförklarade ska den efterföljande förvaltare som anges i del 7 i denna förvaltningsförklaring fungera som förvaltare.
Det är George Hsu som skall avgöra om en givare har förmåga att förvalta denna trust. Den efterföljande förvaltaren ska vid behov be George Hsu att skriftligen uttala sig om huruvida bidragsgivaren kan fortsätta att vara förvaltare eller inte. Den efterföljande förvaltaren kan förlita sig på detta skriftliga yttrande när han/hon beslutar om han/hon ska börja tjänstgöra som förvaltare.
Om den efterföljande förvaltaren efter rimliga ansträngningar inte kan få ett skriftligt yttrande från George Hsu, kan den efterföljande förvaltaren begära ett yttrande från David Jenkins och kan förlita sig på detta yttrande.
Om den efterföljande förvaltaren efter rimliga ansträngningar inte kan få ett skriftligt yttrande från GeorgeHsu eller David Jenkins, kan den efterföljande förvaltaren begära ett yttrande från en läkare som undersöker gåvogivaren och kan förlita sig på detta yttrande.
Förvaltaren ska förvalta förvaltningstillgångarna och använda alla belopp av förvaltningsinkomsterna eller förvaltningskapitalet som är nödvändiga för att ge båda gåvogivarna lämplig hälsovård, stöd, underhåll, tröst och välfärd, i enlighet med deras vanliga sätt att leva. Inkomsterna skall betalas ut till de båda stiftarna minst en gång om året. Inkomster som uppkommer på eller betalas till trustkonton skall anses ha betalats ut till den som har rätt till bidrag.
Del 10. En gåvogivares död
Den första gåvogivaren som avlider skall kallas ”den avlidne gåvogivaren”. Den andra överlåtaren skall kallas ”efterlevande överlåtare”.
När den avlidne givaren avlider skall förvaltaren dela upp egendomen i Tommy Trustmakeroch Tammy Trustmaker Revocable Living Trust som anges i bilagorna A, B och C i två separata truster, Trust #1 och Trust #2. Förvaltaren ska fungera som förvaltare av Trust #1 och Trust #2.
Trust #1 skall innehålla all egendom i Tommy Trustmaker and Tammy Trustmaker Revocable Living Trust som ägdes av den avlidne givaren innan den hölls i trust, plus ackumulerad inkomst, med undantag för den trustegendom som enligt villkoren i denna trust överlåts till den efterlevande givaren. Trust #1 skall bli oåterkallelig när den avlidne givaren avlider. Förvaltaren skall fördela egendomen i Trust #1 till de förmånstagare som anges i del 11 av denna förvaltningsförklaring.
Trust #2 skall innehålla all egendom i Tommy Trustmaker and Tammy Trustmaker Revocable Living Trust som ägs av den efterlevande gåvogivaren innan den förvarades i trust, plus ackumulerad inkomst, och all trustegendom som den avlidne gåvogivaren lämnat till den efterlevande gåvogivaren. Den ska vara återkallbar till den efterlevande givarens död.
Förvaltaren får betala ut ur trustgodset sådana belopp som är nödvändiga för betalning av skulder, arvsskatt och kostnader för den avlidne eller efterlevande givarens sista sjukdom och begravning.
Del 11. Förmånstagare
A. Tommy Trustmakers förmånstagare
Vid Tommy Trustmakers död ska förvaltaren fördela den trustegendom som anges i förteckning C, plus ackumulerad ränta, den andel av egendomen i förteckning A som Tommy Trustmaker ägde innan den överfördes till förvaltaren, plus ackumulerad ränta, och om Tommy Trustmaker är den andra testamentstagaren som avlider, den egendom som anges i förteckning B och som Tammy Trustmaker lämnat till honom, plus ackumulerad ränta, på följande sätt:
- Tammy Trustmaker ska ges alla Tommy Trustmakers intressen i alla möbler i huset på 3320 Windmill Road, Auburn, Kalifornien, bostadsrätten på 19903 Forest Way,#43, Wawona, Kalifornien, och huset på 3320 Windmill Road, Auburn, Kalifornien. Om Tammy Trustmaker inte överlever Tommy Trustmaker skall denna egendom ges till Lisa Fortney.
- James Leung skall få alla Tommy Trustmakers intressen i konto nr 3301-A94 hos InternationalBrokers, San Francisco, Kalifornien. Om James Leung inte överlever Tommy Trustmaker ska denna egendom ges till David Hernandez.
- Lisa Fortney skall avstå från alla Tommy Trustmakers intressen i den trustegendom som inte på annat sätt specifikt och giltigt avyttras genom denna del. Om Lisa Fortney inte överlever Tommy Trustmaker skall denna egendom ges till NatureConservancy och Mills College, i lika delar.
B. Tammy Trustmakers förmånstagare
Vid Tammy Trustmakers död skall förvaltaren fördela den trustegendom som anges i förteckning B, plus ackumulerad ränta, den andel av egendomen i förteckning A som ägdes av Tammy Trustmaker innan den överfördes till förvaltaren, plus ackumulerad ränta, och om Tammy Trustmaker är den andra testamentstagaren som avlider, den egendom som anges i förteckning C och som Tommy Trustmaker lämnat till henne, plus ackumulerad ränta, på följande sätt:
- Tommy Trustmaker ska få alla Tammy Trustmakers andelar i förvaltningsfastigheten. Om Tommy Trustmaker inte överlever Tammy Trustmaker ska denna egendom ges till LisaFortney.
- Lisa Fortney ska få alla Tammy Trustmakers intressen i trustfastigheten som inte på annat sätt specifikt och giltigt avyttras genom denna del.
C. Egendom som överlåts till den överlevande gåvogivaren
Alla förvaltningstillgångar som den avlidne gåvogivaren överlåter till den överlevande gåvogivaren ska förbli i den överlevande gåvogivarens återkallningsbara stiftelse, Trust #2.
D. Villkor för utdelning av egendom
Alla utdelningar omfattas av alla bestämmelser i denna förvaltningsförklaring som skapar ett underförtroende för barn eller ett förmyndarskap enligt Uniform Transfers to Minors Act.
En förmånstagare måste överleva överlåtaren i 120 timmar för att få egendom enligt denna förvaltningsförklaring. Som används i denna förvaltningsförklaring betyder överleva att vara vid liv eller att vara obefintlig som organisation.
Alla personliga och fasta egendomar som efterlämnas genom denna trust skall övergå med förbehåll för eventuella belastningar eller borgen som lagts på egendomen som säkerhet för återbetalning av ett lån eller en skuld.
Om egendom efterlämnas till två eller flera förmånstagare för delning skall de dela den lika om inte denna trustdeklaration föreskriver något annat. Om någon av dem inte överlever överlåtaren ska de andra ta den förmånstagarens andel, för att dela lika,om inte denna förvaltningsförklaring föreskriver något annat.
Del 12. Barns undertjänster
A. Förmånstagare för vilka subtrusts kan skapas
- Om Lisa Fortney blir berättigad till någon trustegendom enligt del 11.B innan hon fyller 29 år ska denna trustegendom förvaras i en separat subtrust för barn, i enlighet med bestämmelserna i denna del, tills Lisa Fortney fyller 29 år. Delförvaltningen ska kallas ”Tommy Trustmaker and Tammy Trustmaker Revocable Living Trust, Lisa Fortney Subtrust”.
- Om Lisa Fortney blir berättigad till någon trustegendom enligt del 11.A innan hon fyller 29 år, ska denna trustegendom förvaras i en separat delförvaltning för barn, enligt bestämmelserna i denna del, tills Lisa Fortney fyller 29 år. Delförvaltningen ska kallas ”Tommy Trustmaker and Tammy Trustmaker Revocable Living Trust, Lisa Fortney Subtrust”.
B. Befogenheter för subtrustförvaltaren
Förvaltaren kan fördela så mycket av nettoinkomsten eller kapitalet i barnets subtrust som förvaltaren anser vara nödvändigt för förmånstagarens hälsa, stöd, underhåll eller utbildning. Utbildning omfattar, men är inte begränsat till, högskolestudier, forskarstudier och yrkesstudier samt skäligt relaterade levnadsomkostnader.
I sitt beslut om huruvida en utdelning ska göras eller inte får förvaltaren ta hänsyn till förmånstagarens övriga inkomster, resurser och stödkällor. Eventuella inkomster från subtrust som inte delas ut av förvaltaren ska ackumuleras och läggas till subtrustens kapital.
Förvaltaren är inte skyldig att göra någon redovisning eller rapport till mottagaren av subtrust.
C. Överlåtelse av subtrusttillgångar
Intressen för förmånstagaren i ett barns subtrust ska inte kunna överlåtas genom frivillig eller ofrivillig överlåtelse eller genom laglig verkan innan förmånstagaren har mottagit dem. De ska vara fria från fordringsägares fordringar och från beslag, utmätning, konkurs eller andra rättsliga förfaranden i den utsträckning som lagen tillåter.
D. Ersättning till förvaltare
Varje förvaltare av en underförvaltning av ett barn som skapats enligt denna förvaltardeklaration har rätt till rimlig ersättning, utan domstols godkännande, från underförvaltningens tillgångar för ordinarie och extraordinära tjänster och för alla tjänster i samband med att en underförvaltning avslutas.
E. Uppsägning av subtrust
En subtrust för ett barn ska upphöra när någon av följande händelser inträffar:
- Den förmånstagaren uppnår den ålder som anges i avsnitt A i denna del. Om subtrustet upphör av denna anledning ska det återstående kapitalet och den ackumulerade inkomsten i subtrustet gå oavkortat till förmånstagaren.
- Den förmånstagaren avlider. Om subtrustet upphör av denna anledning ska subtrustegendomen övergå till förmånstagarens arvingar.
- Förvaltaren fördelar all delförmögenhet i enlighet med bestämmelserna i denna förvaltningsförklaring.
Del 13. HomesteadRights
Om gåvogivarnas huvudbostad innehas i denna trust har gåvogivarna rätt att inneha och ockupera den på livstid, hyresfritt och utan kostnad, med undantag för skatter, försäkringar, underhåll och relaterade kostnader och utgifter. Syftet med denna rättighet är att ge givarna ett nyttjanderättsligt intresse i egendomen och att se till att givarna, eller någon av dem, inte förlorar sin rätt till skattebefrielse för hemfrid i delstaten, som någon av givarna annars är berättigad till.
Del 14. Klausulernas delbarhet
Om någon bestämmelse i denna förvaltningsförklaring inte kan verkställas skall de övriga bestämmelserna fortsätta att gälla.
Certifiering av givarna
Vi intygar att vi har läst denna förvaltningsförklaring och att den på ett korrekt sätt anger de villkor enligt vilka förvaltarna ska inneha, förvalta och förfoga över förvaltningsegendomen, och vi godkänner förvaltningsförklaringen.
_____________________________________Dated: ______________
Tommy Trustmaker,Grantor and Trustee
_____________________________________Dated: ______________
Tammy Trustmaker,Överlåtare och förvaltare
KONSEKVENSBESKRIVNING AV NOTARIELLT OFFENTLIGT
State of______________________ |
) |
|
) |
ss. |
|
County of______________________ |
) |
På __________________,inför mig, _________________________, notarie i nämnda stat,dök Tommy Trustmaker och Tammy Trustmaker personligen upp, De bevisade för mig på grundval av tillfredsställande bevis att de är de personer vars namn är skrivna på detta dokument, och erkände för mig att de utförde det i sina behöriga kapaciteter och att personerna, eller den enhet på vars vägnar personerna agerade, utförde dokumentet genom sina underskrifter på instrumentet.
Vittnar min hand och mitt officiella sigill.
NOTARY PUBLIC
Mitt uppdrag löper ut__________________.
Schedule A
SHARED PROPERTY PLACED IN TRUST
1. Alla möbler i huset på 3320 Windmill Road, Auburn, Kalifornien.
2. Bostadsrätten på adressen 1993 Forest Way, #43, Wawona, Kalifornien.
3. Huset på 3320 Windmill Road, Auburn, Kalifornien.
Schedule B
TAMMY TRUSTMAKER’S SEPARATE PROPERTY PLACED IN TRUST
1. Scudder InternationalFund-konto 993-222-1.
2. Den amerikanska frimärkssamlingen i fyra volymer som förvaras på 3320 Windmill Road, Auburn, Kalifornien.
Schedule C
TOMMY TRUSTMAKER’S SEPARATE PROPERTY PLACED IN TRUST
1. Kontonummer 3301-A94 hos International Brokers, San Francisco, Kalifornien.