人民元と元はどう違うの? その答えは「人民元の国際化」

中国の中央銀行は先週、自国通貨の切り下げを行い、アジアとヨーロッパの主要株式市場が下落し、他国での追加の為替レート切り下げの懸念に火をつけました。 これは、中国のシステムにおいて、過去20年以上で最大の切り下げである。 この出来事に関するニュースや分析を読むと、「人民元」と「元」の2つの言葉が同じように使われているのを目にするかもしれない。 基本的に違いはない。 人民元は中華人民共和国の公式通貨であり、「人民のお金」と訳される。 国際記号はCNY(香港ではCNH、略称はRMB、記号は¥)

元は人民元取引の単位名であるが、通貨全般を指すこともある。 例えば、20元札で食事をして、元と角(10分の1)をお釣りにもらうとします(角はさらに10文に分割されます)。 しかし、すべて人民元である。 これはイギリスの通貨ポンドと同じで、ロンドンのパブで1パイントのビールの値段がポンドで表示されるのと同じである。 すでに世界第2位の経済大国となり、今や世界の成長に最も貢献する国の一つとなっている。

こうした動きは、人民元が近いうちに主要な国際通貨の1つになるのではないかという激しい憶測を生んでいる。 人民元の国際化に伴う金融・財政問題の検討を通じて、本書は、国際社会が中華人民共和国の出現を世界的な流動性の源として歓迎すべき多くの理由を強調している。 しかし、人民元を世界的な通貨にするには、中国経済のリバランス、中国金融市場の発展と世界への開放、より柔軟な為替レートへの移行が必要となる。

最終的には、人民元の国際化により、中国は世界の企業、家庭、中央銀行が貯蓄できる安全資産の代替供給国になり、後に流動性の高い資金が必要となったときに、その貯蓄を利用できるようになるだろう。 人民元の国際化」の編集者であるバリー・アイシェングリーンと河合正弘は次のように書いている:

「世界は中国が世界の流動性の源として出現することを歓迎している…半世紀以上にわたり、米国債が世界で唯一最大かつ最も流動性の高い金融市場を構成し、米国ドルがその流動性の源となってきた…。 米国とドルを補完するために、他の国際流動性の供給源を開発する必要がある。 中国とその人民元がその候補であることは明らかである。 したがって、グローバル化の未来は、人民元を国際化するための中国の努力の成功に左右されるかもしれない」

「人民元の国際化」は、現代の主要な国際および地域金融開発の一つを取り巻く複雑な問題についてもっと知りたいと思うすべての人にとって読む価値のある本である。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。